求日语听写的浊音跟不送起音的区分和窍门。。。

2024-12-14 14:58:03
推荐回答(5个)
回答1:

楼主,先送你一句话:
所有听写上的问题都是发音的问题,如果你在听力上不能区分说明你的发音有问题(排除一部分特别变态的),当你发音发准了那你听写也多半不会有问题。

我想说,这不送气音之类的如果不是专业学生可以不用刻意去管。只是这里提到了可以说一下。
送气和不送气、清音和浊音各自是两组相互对立的概念,而且这个概念并不是应用于假名(音节),而是应用于音素,比如说「が」和「か」这两个假名的g和k。
送气和不送气是看在发音时、是否有较为强烈的气流从口中喷出;是则为送气,否则为不送气。
清音和浊音是看在发音时、是否有较为强烈的声带震动,是则为浊音,否则为清音。
一般说来,只有清音才有送气和不送气的,浊音都不送气。

你也知道,日语中加点的是浊音,那就是不送气音。而「か」「た」「ぱ」行的清音在词头的时候是送气音,在词中或者词尾的时候是不送气音——正由于此,他们听起来才像「が」「だ」「ば」——这三个浊音是不送气的。
可是,发音像归像,他们毕竟并没有变成真正的浊音,而是介于清音和浊音之间的一个发音。你在练习发音的时候,多注意以下几点就可以发准了:
1、怎么省力怎么发:刚开始的时候,还是请楼主一个假名一个假名的发准确,但是经过一段时间之后,你需要选择感觉上省力的发音法,当你觉得一个「か」「た」「ぱ」行的某一个音发起来比原来省力多了的时候,往往你就准确了。
2、口水怎么不喷怎么发:正因为发音省力,加上很多清音的不送气化,才使日语成为一个很不容易说话口水乱喷的语言。你发音,要注意怎样不喷口水怎么发,因为清音的送气音(爆破音、擦音)很容易喷口水。当你发现你发这几个音都没喷了,那说明你也基本上发准了。
3、口型怎么不变怎么发:你看一些日剧什么的,其实日本人说话时口型变化不大的;因为大口型意味着该音节需要大能量才能发出——大能量的送气清音往往会喷口水,和以上两点相同,口型不变意味着口内省力、所需能量不多,这时候的音也就是不送气的清音。
4、多多练习感受:练习发音是很重要的,你练习的时候不要刻意去把那个清音发成浊音,要时刻想到这个音是介于清音和浊音之间的,然后用你最省力的方法去发音。还有比如说「か」在词中的时候,往往发的音并是不完整的[ka],而是[k](不送气)——这一点也请注意(「か」「た」「ぱ」行的清音都是如此,在词中的时候,往往发音只能听得见它们的辅音)。

当你习惯了这种发音之后,再去做听力的话,就会觉得过去的难度烟消云散了。

一点经验之谈,有问题可直接在此帖上回复。

回答2:

学语言本来就是靠背的比较多,这就只能靠多记点词汇才行了。
有些词不用搞太清楚也可以,怎么听到的就怎么读好了。比如わたし, た 应该读送气音,但是日本人一般都读不送气音。
重要的是模仿正确的发音,而不是思考它为什么这么读,这个是语言学者考虑的问题。
记一个词不是要你去硬记,脑子里有印象了自然就会出现它的发音

回答3:

我当时在学校的时候,学长们读が和か是有区别的,他们读音区分是按照现在日本中老年人那个时代读的音。后来我们读的时候看个人,有的人会学学长读,有的就是现在日本青年读的音了,也就是很难听清楚到底是が还是か。
发音是有区别的。这个要口头说,口头听才能掌握。

回答4:

很简单 读浊音的是带点的 读清音的是不带点的
区别就声带的振动与否
が你可以听到很明显的摩擦感 か就很清脆

回答5:

我学的时候 从没在这个地方遇到过问题 还是要多读多看多练