地狱少女第二季中的片头曲的名称是NightmaRe
歌手: Snow
作词:山野英明
作曲:SNoW
所属专辑:《初雪-ソニー·ミュージックアソシエイテッドレコー》
歌词:
今 何时か教えて
ゆめと云って 抱きしめて
廃墟の街に 见覚えがある
あなたと めぐった 写真集の中
どうしてひとり あたしはひとり
すぐに すぐに 梦なんだと気づく
瓦砾を走る なにか蹴飞ばす
梦から覚める 出口をさがすの
はやくいかなきゃ はやくいかなきゃ
どこかで あなたの声がしてるの
动いている 时の中しか
永远なんて 见えないんだ…
今 何时か教えて ゆめと云って 抱きしめて
止まりかけた あたしの心を 动かして お愿い
隣に あなたはいる
たぶん 违う梦をみて
太阳なんか いらない
あなたの笑颜が 今 恋しくて
あなたを想う こんなに想う
そんな あたしを ゆめで みつけたの
もっと知りたい もっと知りたい
あなたのことを もっと もっと 知りたい
なんとかしなきゃ しっかりしなきゃ
どんな世界にも せつなさが溢れる
时が爱しい なぜか爱しい
今はもっと あなたを知りたい
忘れてたよ 信じなければ
どんなことでも はじまらないんだ
一分一秒でも ずっと ずっと 抱きしめて
悪い梦を みていただけと 嗫いて ください
隣に あなたがいた
今も きっと そばにいるの
アラームが鴔ったって
あなたの声しか 届かないんだ
とろけたいんだ
头 痛いんだ
“君を守る”とか たまには闻きたいんだ
はじけたいんだ
笑っていたいんだ
はじめたいんだ
今 何时か教えて ゆめと云って 抱きしめて
止まりかけた あたしの心を 动かして お愿い
隣に あなたはいる
たぶん 违う梦をみて
太阳なんか いらない
あなたの笑颜が 今 恋しくて
中文歌词:
告诉我 现在是什么时间
抱紧我 告诉我这只是一场梦
这个废墟般的都市 我却似曾相识
就在与你一同翻看过的 相册之中
为何我独自一人 为何我如此孤独
我必须马上醒悟 这只是一场梦魇
在瓦砾之中奔走 不觉踢到了什么
我要从们中醒来 我要去寻找出口
我必须加快脚步 我必须加快脚步
听见了你的声音 却不知来自何方
唯有在流逝的时光之中
才能找到所谓的永远~
告诉我 现在是什么时间
抱紧我 告诉我这只是一场梦
求求你 让你渐渐死去的心
重新开始跳动
如今你就在我的身边
或许正做着属于你的梦
而我已不再需要阳光
因为身边有你可爱的笑容
思念着你的自己 深爱着你的自己
我在梦中找到的 就是这样的自己
希望了解到更多 希望知道得更多
我好想去了解 更多关于你的事情
我必须做点什么 我必须振作起来
无论怎样的世界 伤心总是难免的
有时你如此可爱 为何会如此可爱
如今好想去了解 更多关于你的事
当时我已经忘记 如果不去相信
无论什么事都不会有结果
即使只有瞬息的时间
请一直 一直将我抱紧
即使这只是一场梦魇
也愿与你悄声耳语
曾经在我身旁的你
如今肯定也陪伴在我的身边
即使闹钟声响起
我的耳中也只有你的声音
想要沉醉其中 我却头痛欲裂
有时也想听听 你愿守护我的誓言
希望为你绽放 希望为你欢笑
希望为你就此开始
告诉我 现在是什么时间
抱紧我 告诉我这只是一场梦
求求你 让你渐渐死去的心
重新开始跳动
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=Nightmare++snow&lm=-1
http://music.cn.yahoo.com/search?pid=ysearch&source=ysearch_music_result_topsearch&p=Nightmare++Snow&mimetype=all
http://music.fenbei.com/7910652
Nightmare
[地狱少女 二笼 OP]
作词:山野英明
作曲:SNoW
呗:SNoW
今 何时か教えて
ゆめと云って 抱きしめて
廃墟の街に 见覚えがある
あなたと めぐった 写真集の中
どうしてひとり あたしはひとり
すぐに すぐに 梦なんだと気づく
瓦砾を走る なにか蹴飞ばす
梦から覚める 出口をさがすの
はやくいかなきゃ はやくいかなきゃ
どこかで あなたの声がしてるの
动いている 时の中しか
永远なんて 见えないんだ…
今 何时か教えて ゆめと云って 抱きしめて
止まりかけた あたしの心を 动かして お愿い
隣に あなたはいる
たぶん 违う梦をみて
太阳なんか いらない
あなたの笑颜が 今 恋しくて
あなたを想う こんなに想う
そんな あたしを ゆめで みつけたの
もっと知りたい もっと知りたい
あなたのことを もっと もっと 知りたい
なんとかしなきゃ しっかりしなきゃ
どんな世界にも せつなさが溢れる
时が爱しい なぜか爱しい
今はもっと あなたを知りたい
忘れてたよ 信じなければ
どんなことでも はじまらないんだ
一分一秒でも ずっと ずっと 抱きしめて
悪い梦を みていただけと 嗫いて ください
隣に あなたがいた
今も きっと そばにいるの
アラームが鴔ったって
あなたの声しか 届かないんだ
とろけたいんだ
头 痛いんだ
“君を守る”とか たまには闻きたいんだ
はじけたいんだ
笑っていたいんだ
はじめたいんだ
今 何时か教えて ゆめと云って 抱きしめて
止まりかけた あたしの心を 动かして お愿い
隣に あなたはいる
たぶん 违う梦をみて
太阳なんか いらない
あなたの笑颜が 今 恋しくて
Ima, nanji ka oshiete
Yume to itte dakishimete
Haikyo no machi ni mioboe ga aru
Anata to mekutta shashinshuu no naka
Doushite hitori atashi wa hitori
Sugu ni sugu ni yume nanda to kidzuku
Gareki wo hashiru nani ka ketobasu
Yume kara sameru deguchi no sagasu no
Hayaku ikanakya hayaku ikanakya
Dokoka de anata no koe ga shiteru no
Ugoiteiru toki no naka shika
Eien nante mienainda
Ima nanji ka oshiete yume to itte dakishimete
Tomarikaketa atashi no kokoro wo ugokashite, onegai
Tonari ni anata wa iru
Tabun chigau yume wo mite
Taiyou nanka iranai
Anata no egao ga ima koishikute
Anata wo omou konna ni omou
Sonna atashi no yume de mitsuketa no
Motto shiritai motto shiritai
Anata no koto wo motto motto shiritai
Nanto ka shinakya shikkari shinakya
Donna sekai ni mo setsunasa ga afureru
Toki ga itoshii naze ga itoshii
Ima wa motto anata wo shiritai
Wasureteta yo shinjinakereba
Donna koto demo hajimaranainda
Ippun ichibyou demo zutto zutto dakishimete
Warui yume wo miteita dake to sasayaite, kudasai
Tonari ni anata ga ita
Ima mo kitto soba ni iru no
Araamu ga nattatte
Anata mo koe shika todokanainda
Toroketainda
Atama itainda
"Kimi wo mamoru" toka tama ni wa kikitainda
Hajiketainda
Waratte itainda
Hajimetainda
Ima nanji ka oshiete yume to itte dakishimete
Tomarikaketa atashi no kokoro wo ugokashite, onegai
Tonari ni anata wa iru
Tabun chigau yume wo mite
Taiyou nanka iranai
Anata no egao ga ima koishikute
告诉我 现在是什么时间
抱紧我 告诉我这只是一场梦
这个废墟般的都市 我却似曾相识
就在与你一同翻看过的 相册之中
为何我独自一人 为何我如此孤独
我必须马上醒悟 这只是一场梦魇
在瓦砾之中奔走 不觉踢到了什么
我要从们中醒来 我要去寻找出口
我必须加快脚步 我必须加快脚步
听见了你的声音 却不知来自何方
唯有在流逝的时光之中
才能找到所谓的永远~
告诉我 现在是什么时间
抱紧我 告诉我这只是一场梦
求求你 让你渐渐死去的心
重新开始跳动
如今你就在我的身边
或许正做着属于你的梦
而我已不再需要阳光
因为身边有你可爱的笑容
思念着你的自己 深爱着你的自己
我在梦中找到的 就是这样的自己
希望了解到更多 希望知道得更多
我好想去了解 更多关于你的事情
我必须做点什么 我必须振作起来
无论怎样的世界 伤心总是难免的
有时你如此可爱 为何会如此可爱
如今好想去了解 更多关于你的事
当时我已经忘记 如果不去相信
无论什么事都不会有结果
即使只有瞬息的时间
请一直 一直将我抱紧
即使这只是一场梦魇
也愿与你悄声耳语
曾经在我身旁的你
如今肯定也陪伴在我的身边
即使闹钟声响起
我的耳中也只有你的声音
想要沉醉其中 我却头痛欲裂
有时也想听听 你愿守护我的誓言
希望为你绽放 希望为你欢笑
希望为你就此开始
告诉我 现在是什么时间
抱紧我 告诉我这只是一场梦
求求你 让你渐渐死去的心
重新开始跳动
如今你就在我的身边
或许正做着属于你的梦
而我已不再需要阳光
因为身边有你可爱的笑容
片头曲
翻译过来既是 梦魇
http://www.uying.com/emule/122848.html