首页
51问答网
>
Ne partez pas sans que nous le sachions!翻译成汉语,le这里中性代词还是il宾语?谢谢!
Ne partez pas sans que nous le sachions!翻译成汉语,le这里中性代词还是il宾语?谢谢!
2025-01-07 02:23:06
推荐回答(1个)
回答1:
译文:不要不跟我们说一声就走了!
le 是中性代词,代 partir 这件事。
相关问答
最新问答
汽车上插的U盘发烫,这是正常的吗?有什么不好的影响吗?
大家好,能不能推荐款好玩的电脑游戏,最好能练手速和反应速度
求八年级下(人教版)物理实验题
弟弟拿黎的拼音
在myeclipse中哪个文件夹下建立.css文件
高效液相色中,为什么要对流动相脱气
中二患者是什么意思?
月染牌.捻子酒‘字翻译英语是什么字母
装了显卡之后会每次开机就弹出一串英文来,怎么办?
上海市杨浦区五角场邮编是多少?