哪位高人帮我翻译一下这段话,谢谢!!!

2025-01-08 08:07:39
推荐回答(3个)
回答1:

支付条款:
买方必须开立受益人为三星公司的自提单日起90日有效的不可撤消信用证,信用证以提单日后90日的汇票支付,需出具此(协议中)第13条所规定的文件,并在提单日起15日内议付有效。并且,(该信用证)在提单日后15日于议付行柜台到期。

回答2:

The buyers shall establish an irrevocable L/C at 90 days from B/L date in favour of SAMSUNG corporation available by draft at 90 days from B/L date accompanted by the documents as stipulated in clause 13 hereof and valid for negotiation within 15 days from B/L date. And expire 15 days after B/L date at the counter of the negotiation bank
买方应开立自提单日起90日有效的不可撤销信用证,受益人为三星公司,凭附带本文13条所规定单据的汇票可以自提单日起90日内提示付款,自提单日起15日内议付有效,自提单日起15日后在议付银行柜台失效。

回答3:

payment:的期限
The买家在15天之内将建立一成不变的L/C在从B/L日期的90天倾向于SAMSUNG公司可利用由草稿在从本文accompanted的B/L日期的90天如于此被规定在条目13和合法为交涉从B/L日期。 并且到期15天在B/L日期以后在交涉银行的柜台。