请问这是地址还是什么,要怎么翻译成中文?

l Wild Rose Court, Guelph, Ontario, Canada, N1G 4X7
2025-03-24 21:57:31
推荐回答(5个)
回答1:

肯定是地址,第一个逗号前是具体地址,然后是城市,州,国家,邮编。在多说一句,通常加拿大的地址,邮编是非常重要的,一定不要错,也不要漏写。

回答2:

地址
1 野玫瑰苑 ,圭尔夫市,
安大略省,加拿大
邮编 N1G 4X7

回答3:

加拿大安大略省圭尔夫市wild rose街1号 N1G 4X7

回答4:

应该是地址,不过好像没有加拿大地图俺。。。

回答5:

地址

http://maps.google.com/maps?f=q&hl=zh-CN&geocode=&q=1+Wild+Rose+Court,+Guelph,+Ontario,+Canada,+N1G+4X7&sll=37.0625,-95.677068&sspn=84.576397,103.886719&ie=UTF8&z=16&iwloc=addr