湖の决心
湖泊的决心
作词 千家和也
作曲 都仓俊一
呗 山口百恵
(セリフ)
运命(うんめ)を信(しん)じますか
そしてそれに従(したが)いますか
私(わたし)は 私(わたし)は
あなたに従(したが)います
相信命运吗
而且会依从它吗
我 我
会依从你
白(しろ)い鸟(とり)が仲良(なかよ)く
水(みず)をあびています
悪(わる)いひとは访(たず)ねて来(こ)ない
名(な)も知(し)らぬ湖(みずうみ)
向(む)こう岸(きし)をめがけて
石(いし)を投(な)げたあなた
波(なみ)の涡(うず)が広(ひろ)がるように
私(わたし)の心(こころ)も乱(みだ)れます
もしかしたら あなたに対(たい)して
好意(こうい)以上(いじょう)の気持(きもち)を抱(いだ)いてます
そしてそれは ふたりにとっては
危険(きけん)なことかもしれません
ひとつだけ教(おし)えてください
幸(しあわ)せになれるでしょうか
相亲相爱的白色鸟儿
水中沐浴
没有坏心眼的人来探访
无名的湖泊
朝着对岸前进
投掷石块的你
就像层层漾开的波纹
也扰乱了我的心扉
或者 对你
抱有好意以上的心情
而且那 对于两个人来说
或许是危险的事情
请仅仅告诉我一件事
你会变得幸福吗
赤(あか)い蔷薇(ばら)が一枝(ひとえだ)
水(みず)に浮(う)いています
风(かぜ)の音(おと)もはばかるような
名(な)も知(し)らぬ湖(みずうみ)
ひとり何(なに)か悩(なや)んで
ほほをぬらすあなた
青(あお)い色(いろ)に溶(と)け込(こ)むように
私(わたし)も一绪(いっしょ)に泣(な)いてます
いつも私(わたし) あなたのためなら
すべて投(な)げ出(だ)す覚悟(かくご)が出来(でき)てます
そしてそれで ふたりの间(あいだ)が
终(おわ)りを告(つ)げてもいいのです
ひとつだけ教(おし)えてください
幸(しあわ)せになれるでしょうか
一枝红色的蔷薇
浮在水面上
好像连风声也忌怕
无名的湖泊
为一些什么而困挠
湿了脸颊的你
就像融入了青色之中
我也跟着一起哭泣
一直以来的我为了你
有着付出一切的觉悟
并且因此 两个人之间
即使宣告结束也可以
请仅仅告诉我一件事
你会变得幸福吗
湖の决心
作词 千家和也
作曲 都仓俊一
呗 山口百恵
(セリフ)
运命【うんめ】を信【し】じますか
そしてそれに従【したか】いますか
私【わたし】は 私は
あなたに従います
白【しろ】い鸟【とり】が仲良【なかよ】く
水【みず】をあびています
悪【わる】い人【ひと】は访【たず】ねて来ない
名【な】も知【し】らぬ湖【みずうみ】
向【む】こう岸【きし】をめがけて
石【いし】を投【な】げたあなた
波【なみ】の涡【うず】が広【ひろ】がるように
私の心【こころ】も乱【みだ】れます
もしかしたら あなたに対【たい】して
好意以上【こういいじょう】の気持【きもち】を抱【いだ】いてます
そしてそれは ふたりにとっては
危険【きけん】なことかも知【し】れません
ひとつだけ教えて下さい
幸【しあわ】せになれるでしょうか
赤【あか】い蔷薇【ばら】が一枝【いっし】
水【みず】に浮【うか】いています
风【かぜ】の音【おと】もはばかるような
名【な】も知【し】らぬ湖【みずうみ】
ひとり何【なに】か悩【なや】んで
ほほをぬらすあなた
青【あお】い色【いろ】に溶【と】け込【こ】むように
私【わたし】も一绪【いっしょ】に泣【な】いてます
いつも私 あなたのためなら
すべて投【な】げ出【だ】す覚悟【かくご】が出来【でき】てます
そしてそれで ふたりの间【あいだ】が
终【おわ】りを告【つ】げてもいいのです
ひとつだけ教【いし】えて下さい
幸【しあわ】せになれるでしょうか
汉字部分全部注音了
楼上正解~~
鉴定完毕~~
但建议提问者~~你自己应该能听出来的~~
就当练习听力了~!
呵呵~~
湖水的痴情
相亲相爱的白色鸟儿
水中嬉戏
没有恶人来
无名的湖泊
对准湖的对岸
你在投掷石子
水面层层漾开的波纹
如同我慌乱的内心
或许我对你情感
超出了好感
于我俩这或许是件冒险的事情
只求你告诉我
能让我幸福吗
一枝红色的蔷薇
漂在无名湖泊的水面上弱不禁风
你在独自烦恼什么
眼泪打湿了你的脸
就像融入了湖蓝之中
我也跟着一起悲伤
不管任何时候,为了你
我可以付出一切
即便因此结束你我之间的关系也在所不辞
只求你告诉我
能让我幸福么?