ある日 森の中で 见つけた 某一天在森林中发现了
どこかへ続く 洞穴を・・・ 一个不知道连到哪里的洞穴
まわりの友は その暗闇を 周遭的朋友只是看著那黑暗的地方
ただ覗くだけで 动かない 一动也不动
なぜだか ドキドキして来て 为什麼呢 怀著不安的心情
仆は一番目に 走る 我踏出了第一步 奔跑著
伤つくこと 恐れはしない 就算受了伤 我不感到恐惧
何があっても 怯まずに 即使有什麼 我也不会退怯
自分の梦を探しに行く 找寻著自己的梦想
最初のうさぎになろう 成为最初的兔子
まだ见てない世界を伟そうに 那个未知的伟大航道阿
语っているより泥をはねろ 比传说中还要艰辛
孤独な夜も星も味方に 在只有星星与我作伴那孤独的夜中
自分の足迹残すんだ 留下了自己前进的脚印
どんなに不安になっても 心中就算有种种不安
仆は谁よりも 走る 但我也会勇往直前
伤つくたび 大人になるよ 每受伤一次 就会更加的成长
涙流して 胸伤めて 流了多少泪 伤透了心
それでも梦をあきらめない 就算是这样也不放弃自己的梦想
最初のうさぎになろう 成为最初的兔子
谁も 赤い血を流して 不管是谁 都流著红色的血液
生きてることを 実感するんだ 实际感受到自己生存的事实
命を无駄にするな 不要浪费自己的生命
伤つくこと 恐れはしない 就算受了伤 我不感到恐惧
何があっても 怯まずに 即使有什麼 我也不会退怯
自分の梦を探しに行く 找寻著自己的梦想
たとえ 何が行く手を阻もうとしたって 尽管 前面有许多的阻碍
伤つくたび 大人になるよ 但每受伤一次 就会更加的成长
涙流して 胸伤めて 流了多少泪 伤透了心
それでも梦をあきらめない 就算是这样也不放弃自己的梦想
最初のうさぎになろう 成为最初的兔子