急求韩语高手帮忙翻译一段话,急!拜托了!!

2024-12-21 21:13:29
推荐回答(5个)
回答1:

“哥哥,这是我出生一百天的时候照的照片。我想,如果现在看到你,我一定会不由自主像这样笑起来,所以哥哥也一定要笑噢,要一直以这样快乐美丽的笑容面对一切~无论顺境逆境~记住我的笑容,下次见面的时候,一定会,也一定要认出我噢~ 呵呵,2008年一切顺利,身体一定要健康啊~!生日快乐`!”
오빠, 이건 제가 백일이 되던 때 찍은 사진이에요. 만약 지금 오빠를 본다면 분명히 저도 모르게 이렇게 웃을 거예요, 그러니까 오빠도 웃으세요, 늘 이렇게 밝고 환한 얼굴로 모든 것을 대해요. 순조로울 때나 그렇지 않을 때나~ 제 웃는 얼굴을 기억해 주세요. 다음에 만날 때 꼭 저를 알아보셔야 해요~히히
2008년 한 해 모든 일이 순조롭고, 건강하시기를 기원할게요! 생일 축하해요!

我认为你是女人,所以这样翻译了~ 如果你是男人的话应该写형(不是오빠)

回答2:

口语化,生日祝贺版
==============================================
형님 이건 나~ 백일사진이요. 내 짐작에는...ㅎㅎ 만약 지금 형님을 본다면... 내가 꼭 저도 모르게 웃음을 터뜰일게요 푸하하하~~ 왜야하면... 형님도 지금은 꼭 웃음을 못 참고 있으니깐요. ^^ 아무런 일이 있어도 계속 이렇게 웃으셔야 해요~~ 좋을 때나... 힘들 때나... 다 그래요... 내 웃는 모습... 꼭~ 기억해줘요~ 다음에 만날땐 꼭~ 반듯이~~ 저를 알아봐야돼요~ ㅎㅎ... 2008년 모든 일 잘 풀리시고... 몸 또 꼭~ 건강해야돼요~~ 생일을 축하해요!~~ ^^
============================================
note: 你一定是快乐男孩

回答3:

哥哥,这是我出生一百天的时候照的照片。我想,如果现在看到
형님,이건 내가 출생100일째 되던날 사진이요.내 생각에
你,我一定会不由自主像这样笑起来,所以哥哥也一定要笑噢,
만약 지금 형님을 보게된다면 저도모르게 이렇게 웃어버릴거요
要一直以这样快乐美丽的笑容面对一切~无论顺境逆境~记住我的
그러니 형님도 꼭 웃어야 돼요,줄곧 이렇게 유쾌하고 아름다
笑容,下次见面的时候,一定会,也一定要认出我噢~ 呵呵,
운 웃는 얼굴로 모든 일(순경과 역경이나를 막론하고)에 대처하여야 해요, 내 말 기억하고 다음번에 만날적에 꼭 나를 알아봐야 해요 허허
2008年一切顺利,身体一定要健康啊~!生日快乐`!
2008년에는 모든것이 순리롭고 꼭 건강하세요!생일 즐겁게 보내요!

回答4:

口语化,生日祝贺版
==============================================
형님 이건 나~ 백일사진이요. 내 짐작에는...ㅎㅎ 만약 지금 형님을 본다면... 내가 꼭 저도 모르게 웃음을 터뜰일게요 푸하하하~~ 왜야하면... 형님도 지금은 꼭 웃음을 못 참고 있으니깐요. ^^ 아무런 일이 있어도 계속 이렇게 웃으셔야 해요~~ 좋을 때나... 힘들 때나... 다 그래요... 내 웃는 모습... 꼭~ 기억해줘요~ 다음에 만날땐 꼭~ 반듯이~~ 저를 알아봐야돼요~ ㅎㅎ... 2008년 모든 일 잘 풀리시고... 몸 또 꼭~ 건강해야돼요~~ 생일을 축하해요!~~ ^^
============================================
note: 你一定是快乐男孩
回答者: 云峰63 - 同进士出身 六级 1-7 06:05

这位“云峰63” 翻译的很好,很自然哦
别的好像....
就选这个吧 楼主
看得出来你很重视哦...

回答5:

형은, 이것이 나인 그림 선천적인 100 온 종일 시간 조명한다이다.나는 그러므로 형이 또한 이 같이 또한 확실하게 , 이어야 한ㄴ다는 것을 즐거운 역경 ~가 나의 미소 얼굴을 기억하는 호의를 베푸는 상황에 관계 없이 모든 ~를 직면하는 지속적으로 아름다운 미소 얼굴, 다음 시간 만날 것이라는 점을, 특정 회의, 확실하게 매끄러운 2008에서 나의 ~ ha-ha를, 전부 인식한ㄴ다는 것을 할 것이라는 점을, 몸 확실하게 원할 것이라는 점을 건강 ~를 미소하고 싶다는 것을 존재하는 톱이 당신, 나 확실하게 다고 이것 같이 미소와 같이 보이지 않는 다고 생각했다! 생일 즐거운 `!