涅槃这个词从何而来?为什么只用来形容凤凰

2025-03-26 15:11:35
推荐回答(2个)
回答1:

希望对你有帮助:涅槃不一定用来形容凤凰,和尚的死也被称为涅槃 涅盘原是印度语,具称涅盘那,也被译做泥洹或抳缚南。它的意义,是包括了灭、寂、寂灭、寂静、灭度,而玄奘译为圆寂。在印度的原语应用上,是指火的息灭或风的吹散,如灯火息灭了称为‘灯焰涅盘’(见《俱舍论》卷六)。但印度其他宗教很早就采用此词做为最高的理想境界,如《大毗婆沙论》列举异教五种现法涅盘论,即以现世五欲的快乐与得四禅定为涅盘;此外也见于婆罗门教以修持达到梵我合一或死后生到梵天,称为‘梵涅盘’;可知‘涅盘’不是佛教专有的名词。唯‘涅盘’这名词一出现在佛教经典上来,便给它以新的内容,到现在差不多变成佛教特有而庄严的名词了。

回答2:

1:错了,你的用语错了,应该是有凤凰,才有涅槃的,也并不一定要用与凤凰,现在也指畏痛苦、义无反顾、不断追求、提升自我的执着精神,2:涅槃是来自与印度的佛教