好像没有这么用的吧?!おいしいだろう!好吃吧~!すきだろう!喜欢吧!これからごはんだろう!要吃饭的吧~!这句话省略了"吃"原文应该是これからご饭食べるだろう!连接吗,就是这么接的...后面不会加[おもいます]它表是我是这么想的这样的意思...个人见解!