1、 交换名片的时机。
2、 交换名片的顺序。
一般是:“先客后主,先低后高”。当与多人交换名片时,应以职位高低顺序或由近到远,依次进行,切勿跳跃,免被误认为厚此薄彼。
3、 接受名片的礼节。
接受他人名片时,应必恭必敬,马上说声“谢谢”,有可能的话,应该认真默读或对客人名片上所列的单位、职务、还可以有意识地读出声音来,以示仰慕。
4、 递送名片的礼节。
接受别人名片时,应随即将自己的名片递过去,在递送自己名片时 , 用双手握住名片的两个角,字体正面朝向对方,让对方能直接读出来,这时应向对方说:“请多关照”或“希望今后能保持联系”,以示客气。
5 、注意事项。
( 1 )忌滥发。
( 2 )忌逢人便要。
正确的做法是把自己的名片递给对方,以此求取对方的呼应。
( 3 )忌乱存放。
名片最好放在名片盒内或名片夹里,避免不雅观和失礼。
名片是人身份的象征,对它应象对待主人一样尊重和爱惜,接到客人名片时,应放在名片夹里或上衣口袋里,切忌放在臀部后面的口袋里。
( 4 )男士忌主动给女士留名片,以免误会。
具体做法:
在递送和交换名片时是体现一个人的修养和素质的一个重要体现,特别是对于初次交往,交换卡片往往必不可少,这一张小小的卡片往往不仅代表着你自身形象和素质,在某些商务场合还体现着企业的形象。名片正确的递送方法双手的大拇指和食指分别轻轻的拿住名片对着身体内侧的两个角,字的方向向着对方,呈45度角,起身站立身体略向前倾15度,双手递给对方,面带微笑:这是我的卡片,请多指教。。这是递送名片正确的做法,注意,手指不要盖住名字或企业的名称,并且说话的声音要不卑不亢。
收受名片的顺序是双手承接对方的送上的名片,轻轻点头打招呼并将名片快速的浏览一遍,最后看着对方的脸,微笑的说:是某某公司的某某先生,久闻大名(适当赞美)。这需要注意的是,如果遇到名片上有生僻字,要立刻请教对方,千万不要乱读谐音,以免造成尴尬;更不可拿住名片在对方身上上下左右来回扫视,这也是非常失礼的。可我们还经常会碰到这样的情景:当递送名片给对方的同时,对方也把卡片与你交换,这时,也是起身站立身体略向前倾15度,右手食指和中指轻夹名片上沿,名片呈45度角、字的方向对着对方递送给客户,同时左手掌心向上托住客户卡片,按照收受名片的顺序迅速浏览卡片并大声的念出名片上的公司、姓名和头衔。需要值得注意的是,在我们收受完对方的卡片时,千万不要随手往裤袋或裙子口袋里放,更不要随便放在桌子上,常规的做法,男士一般是放在西服的上衣的内侧口袋或者衬衣的胸前口袋里,如果有准备名片夹,一般就放在名片夹里,而女士常用的一般是放名片夹,如果没有的话,一般是放随身手提袋里。
交易法:当你把名片递给对方的时候,对方同时把他的卡片也递给你,我们说来而不往非礼也,欲将取之,比先欲之。
交换名片时应该注意准备整齐、交换时机、先发或者后发、整洁、动作细节、和收集等礼仪。
准备整齐。自己的名片一定要进行精心的准备,当要使用的时候一定要快速的呈现出来,可以很好的进行拿取。
交换时机。在很多的场合下时机不到,不可硬性的去交换名片,最好在恰当的交换时机,把名片拿出来,再进行一个传递。
先发和后发。可以把名片先给对方,也可以等对方先给你,如果对方的级别更高,则等对方先发名片再发。
整洁。自己的名片一定要保持整洁,不能出现折痕或者涂抹的现象。
动作细节。给名片一定要双手传递,名片的字面一定向着对方,让对方拿到手就可以看清,接名片一定也要站起用双手。
收集。在收到很多的名片之后,需要进行一个恰当的管理,不要随意的摆放或者导致遗失。
说到名片就一个字:攒。你可以在美国和加拿大以外的地方更大方地、更不受限制地把你的名片散发出去。而在国际业务中,人们不仅可以正式地互赠名片,而且名片还可以是一种很有价值的记录,记录你所遇到的人,同时也是你今后和他们进一步联系的依据。
然而你必须清楚地认识到,在某些文化中,交换名片是有一定特殊礼仪的(这不像在北美,人们往往可以非正式地交换名片)。在日本,交换名片的形式和实质一样重要,交换名片的过程就好像设计好动作的芭蕾舞一样。以下是具体步骤:
1.用双手的大拇指和食指握住名片。递名片时,正面要面向接受名片的人。同时还要轻微鞠躬,即头微微低下。
2.接受名片的一方必须点头表示感谢,同时要以同样的方式递出自己的名片,接着要花一些时间仔细阅读名片上的内容。原因是:名片就是你的身份;它表明你是谁,是干什么的,以及你为谁工作——名片就是你的外表。
3.接下来,在适当的时候,在这些小小的仪式中每个人还要手举名片于自己胸前以便对方识别。
4.尽量不要在名片上做记号或标注。
在中东和许多东南亚国家,递名片时一定要用右手递上,永远不要用左手,即使你是左撇子也不行。在这些地区,左手是用于清理身体卫生的,因此被认为是“不干净”的手。
在任何文化中都不要把名片塞在衣服兜里。我们曾注意到有少数不拘小节的美国人竟用名片当牙签使!(在餐桌对面,你的客户一定在想:“喂!那是我的身份,不是你的牙签。”)
双语名片
在一些英语没有被普及的国家旅行时,一些有见识的游人就会使用一种一面印有英文,另一面印有当地国家语言的名片。确保两面的文字印刷质量相同,以免无意中有暗示当地语言是次等语言的嫌疑。在许多大城市中,有很多这方面的二十四小时服务。如果你去了东京或香港这样的城市,却没有双语名片,那就去问旅店的看门人哪里有这样的服务。
头衔
在任何情形下,你都要确保写清你的职务和头衔。选择一个头衔,既能让当地人理解又能最准确地反映你的职位。比如像“副手”(deputy)、“助理”(associate)或“行政助理”(executiveassistant)等职衔在美国以外就很容易被混淆。而像“主任”(director)和“经理”(manager)两词之间的差别,世界许多地方的人也很难理解。副总裁(vicepresident)这个头衔在美国以外的地区很少用到,但其他国家的生意人却都知道其代表一种特殊的地位。同样像CEO(首席执行官),CFO(首席财务官)和COO(首席运营官)等缩写也使得北美以外的人们感到迷惑不解。
在我们的同族英语国家中,英国人使用的“主席”(chairman)与美国的法人头衔“总裁”(president)是相对应的。在英国,“director”是一个高层职位,对应于美国的“vicepresident”;同时,这样的头衔也暗示此人是董事会成员。
双手递交接名片,交给对方的时候你的名片应该是正对着对方的,接过之后应该看看对方名片信息,表示重视,然后收起来的时候注意不要随意放在口袋,尤其是裤子后面的口袋,这样很不礼貌。
身体微微前倾,双手交换,字要对着对方;一般下级或晚辈先递,另外,双手接过后要道谢。