of 在这里是一个介词,和名词achievement 在一起组成一个介词短语,相当于一个后置定语,修饰前面的名词women所以翻译成“有成就的女人们”。如有不明白。欢迎继续交流。
是“女人的成就”of =的 women=女人 achievement=成就(大概吧)
看of的用法,of后跟名词,可当形容词,形容woman,意译为 有成就的。
女人的成就
我们不允许全部的折扣率有不平衡的应用.