这个有两种情况。1,Apple-picking,摘苹果。2,用于句尾没有写完的词,另起一行的连接。
综上所述,两者都不需要翻译。
带有这个连字符号的就是一个合成词。合成词也有词性。名词的就翻译成名词,形容词就翻译成“……的”副词的就翻成……得。
-就是连字符而已,一般是两个词合成一个词。hard-working表示努力工作的意思。
hard-working 是形容词,后面可以加名词。如:hard-working people 勤劳的人们
“-”这个其实只是一个连字符,并没有什么意思,因为它是起到将两个单词连成一个单词的作用。