从语文的角度来讲,个人认为传统文化是一个彻底的名词,多指“某件事物”,比如:中国的古诗、戏曲、书法等都是中国的传统文化;而文化传统多用于指“做某件事情”或者“一种行为”,可以等同于“民俗”或者“习俗”,比如说:端午节划龙舟、元宵节猜灯谜是中国的文化传统。两者用法有区别,感觉都是名词,只是所处的语境不同。
传统文化与文化传统是形而上和形而下的关系,是精神与物质的关系,是核心纲领与具体施行的关系。传统文化是民族特质的体现,反映民族特质和风貌,而文化传统是存在于大脑中的意识,无形无质,是不同地区文化的真理。传统文化是普遍存在的,是人们看得见的东西,而文化传统是看不见的,是存在于大脑中的意识。传统文化与文化传统是相互依存的关系,没有内外之分,亦不存在高下之别。文化传统代表着一种规律和一种象征,是不落脚在现实中的,是没有实体映像的,但同时它又无处不在,无所不存。因为就中国文学史而言,文学的发展对于文化传统是一种继往开来的关系,是数千年来向下的延续与发展。如果没有文化传统,那么,中国传统文化的发展将无以为继。相对应的,如果没有传统文化,那么文化传统的传承只是无根之萍。
传统文化的全称大概是传统的文化,落脚在文化,对应于当代文化和外来文化而谓。其内容当为历代存在过的种种物质的、制度的和精神的文化实体和文化意识。例如说民族服饰、生活习俗、古典诗文、忠孝观念之类;也就是通常所谓的文化遗产。
文化传统的全称大概是文化的传统,落脚在传统。文化传统与传统文化不同,它不具有形的实体,不可抚摸,仿佛无所在;但它却无所不在,既在一切传统文化之中,也在一切现实文化之中,而且还在你我的灵魂之中。如愿套用一下古老的说法,可以说,文化传统是形而上的道,传统文化是形而下的器;道在器中,器不离道。