麻烦帮助翻译一下这个信用证

2024-12-28 18:13:39
推荐回答(2个)
回答1:

MD,镇鄙视楼上的和楼下的!

90PCT OF THE TOTAL CONTRACT VALUE,I.E USD198000,SHOULD BE PAID BY PRESENTED THE FOLLOWING DOCUMENTS
出示以下文件后,需支付90%的合同价款,计198000美元,

1 Manually signed commercial invoice in 5 originals indicating 亲笔签发的一式五份的商业发票
THE BUYER,THIS L/C NO. AND CONTRACT NO. DAHJ007-144HK SHIPPING MARK,THE TOTAL VALUE OF THE CONTRACT AND STATING THE AMOUNT OF 90PCT
,发票内容包括:买家、该信用证号码、合同号、DAHJ007-144HK发货标记、合同总价(并注明90%的金额数目)

2 FULL SET OF FREIGHT PREPAID AIRWAY BILL.CONSIGNED TO THE APPLICANT AND NOTIFYING THE APPLICANT. 交付并通知给申请人的全套空运费用预付单据。
3 WEIGHT MEMO/PACKING LIST IN 3 ORIGINALS ISSUED BY THE BENEFICIARY.
由受益人(可翻译为收款人)出示的重量记录、装箱单一式三份。

4 CERTIFICATE OF QUALITY AND QUANTITY AND TESTING REPORT IN 2 ORIGINALS ISSUED BY THE MANUFACTURERS.
有制造方(厂方)出示的质量、数量合格证书及检验报告,一式两份。

5 BENEFICIARY’S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE APPLICANT WITHIN 48 HOURS AFTER SHIPMENT ADVISING AIR FLIGHT NO.SHIPPING DATE QUANTITY WEIGHT AND VALUE OF SHIPMENT.
受益人(收款人?)在起运后48小时内向申请人出示的税款分摊的认可复件,内容包括空运飞机班次、海运日期、数量重量和运输费用。

B THE REMAIN 10PEC OF THE TOTAL CONTRACT PRICE I.E USD22000 SHOULD BE PAYABLE AGAINST PRESENTATION THE FOLLOWING DOCUMENTS
剩下的10%的合同价款计22000美元在出示以下文件后支付。
1 MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 ORIGINALS INDICATING
THE BUYER,THE END USER,THIS L/C NO.AND CONTRACT NO.DAHJ07-144HK SHIPPING MARK,THE TOTAL VALUE OF CONTRACT AND STATING THE AMOUNT OF 10PCT
亲笔签署的商业发票一式五份,注明买家、最终用户、该信用证号码、合同号、DAHJ07-144HK 发货标记,合同总价(并注明10%金额数目)

2 ONE COPY OF FINAL-ACCEPTANCE CERTIFICATE SIGNED BY THE END USER AND THE BENEFICIARY.
由最终用户和受益人(可翻译成收款人)签发的最终收受证明。

回答2:

一手动签署商业发票在5正本说明 ?
是不是还有脚动签署啊,真长学问,哈哈。。。。