形容某人不能胜任某事。例句:自从爸爸生病住院,妈妈又要照顾爸爸又要照顾我上学,真是扁担挑水——心挂两头。
歇后语由前后两部分组成:前一部分起“引子”作用,像谜面,后一部分起“后衬”的作用,像谜底,十分自然贴切。在一定的语言环境中,通常说出前半截,“歇”去后半截,就可以领会和猜想出它的本意,所以就称为歇后语。
扩展资料:
1、谐音类。如:
空棺材出葬——目(墓)中无人;
孔夫子搬家——净是输(书)
这类歇后语是利用同音字或近音字相谐,由原来的意义引申出所需要的另一种意义。看到这类歇后语,往往要转几个弯子才能恍然大悟,因而也更饶有兴味。有的书把它列入“双关语”一类,也是有道理的。
2、喻事类。如:
弄堂里搬木头——直来直去;
冷水发面——没多大长进;
这类歇后语是用客观的或想像的事情作比方。如果对设比事情的特点、情状有所了解,也自然能领悟后半段的“谜底”。
歇后语啊,就是说某人像脆弱的高粱杆子一样,没有足够的能力担起重任。但是也有把他当做谜语的,答案应该是蛇。高梁杆挑不起来水,因为它太细软,所以就会出现折了的现象。这个“折”与“蛇”是谐音。
是歇后语,形容某人不能胜任某事, 望采纳
水太沉了嘛,高梁杆担当不起