急求古文翻译!!中译英!急急急急!!!!!!!

2024-11-26 21:39:30
推荐回答(3个)
回答1:

Fine food ever done, ever cut a fine fish. Food metamorphic nasty stinky, rotten fish to eat. Color ugly to eat. Odor unpleasant to eat. Heat properly, do not eat. Not the right time to eat. A sub-cutting knife to eat. No suitable seasoning sauce, and eat. Although eating more meat, but not more than staple foods. Liquor is not limited, but do not get drunk. The imported wine and meat to eat. Ginger can eat, but we should not eat.

回答2:

食物不嫌做得精细,鱼肉不嫌切得精细。食物变质馊臭,鱼肉腐烂,不吃。颜色难看,不吃。气味难闻,不吃。火候不当,不吃。不是时候,不吃。切得不合刀法,不吃。没有合适的调味酱,不吃。肉虽然吃得多,但不超过主食。酒不限量,但不要喝醉。买来的酒和肉干,不吃。可以吃姜,但也不宜多吃。

The food doesn't dislike to make out fine, the fish doesn't dislike to slice fine.The food changes in character smelly, the fish is putrefied, don't eat.The color is difficult to see, don't eat.Stink, don't eat.The degree of heating isn't appropriate, don't eat.Not the that time wait, don't eat.Slice be unsuited to a knife method, don't eat.There is no suitable dressing, don't eat.Although the meat eat much, don't exceed staple food.The wine unlimited quantity, but don't get drunk.Wine and dried sliced meat of buying, don't eat.Can eat ginger, but should not eat much, either.

回答3:

一楼的第一句英语就翻错了doesn't和 dislike 怎么可以在一起啊估计的金山快译弄出来的,不准的啊

食物不嫌做得精细,鱼肉不嫌切得精细。食物变质馊臭,鱼肉腐烂,不吃。颜色难看,不吃。气味难闻,不吃。火候不当,不吃。不是时候,不吃。切得不合刀法,不吃。没有合适的调味酱,不吃。肉虽然吃得多,但不超过主食。酒不限量,但不要喝醉。买来的酒和肉干,不吃。可以吃姜,但也不宜多吃。
翻译
The food doesn't be disgusted with Jing, the Kuai doesn't be disgusted with thin.Eat 饐 but 餲 , fish Nei but meat hurt, don't eat;The color is bad, don't eat;Smelly and bad, don't eat;Lose Ren, don't eat;Don't often and not eat;Mow iniquity, don't eat;Can not its sauce, not eat.Meat although many, don't make to win food spirit.However the wine has no quantity and the can not compare with is disorderly.The Gu Pu in wine City don't eat;Don't withdraw a food, not much eat