1,他在这之前并不坏。【ありません】是这个句子---判断句的否定的表达。【いません】是没有,不在的意思。用于存在句,有生命的存在。
2,【。。。をに(する)します】。表示选择和决定。这句话的意思; 下雨的话,旅行就定在下周吧。
3、翻译:再来点好吗? 选(2)だけで,意思是;我这就够了。
4、还早呢,再多玩一会儿吧。ゆっくりと 是副词,用来修饰动词,あそびましょう做状语。
1 います和いません是用于有生命的物体。。あります和ありません是用于无生命的。
2 在时间点后+に表示在那个时间点开始做那个动作或者事情。这里是指把旅行推到下个星期
3 选择だけで。。翻译:要不要再来点啊?我只要这点就可以了
4 这类形容状态的副词后面都加と,表示引用 。。这个解释其实挺难懂的。不过一般都是这么用。
翻译: 还早呢,慢慢的玩吧!