日语だってことくらい什么意思?是固定搭配吗?在这句话中さっきの话が冗谈だってことくらいわかるだろうに

2024-11-24 04:07:39
推荐回答(5个)
回答1:

意思:冗谈であることわかるだろう。

だって 表示强调,くらい 表示类似的事情。

整句话的意思是,“刚才的话是玩笑,这种事情你总归懂的”。

くらい+わかる+だろう是比较常用的组合,それくらいわかるだろう。冗谈だって也是比较常用的组合。

发音规则

每一拍是一个“元音”或“辅音+元音”。“元音”有5个,即“あいうえお”,而“かきくけこ”“さしすせそ”等则是“辅音+元音”。

但是有两种情况属例外,一是“ん”/n/和“っ”/q/,都只有辅音无元音。而且“ん”难以单独发音,“っ”也不能单独发音。但他们发音的长度却各占一拍。另一个是“きゃ、きゅ、きょ”等,则由/kya//kyu//kyo/,即“辅音+y+元音”构成,是来自古代汉语的发音。

以上内容参考:百度百科-日语五十音图

回答2:

冗谈であることわかるだろう
だって 表示强调
くらい 表示类似的事情
整句话的意思是,“刚才的话是玩笑啦,这种事情你总归懂的哦”
再补充一下,くらい+わかる+だろう是比较常用的组合,それくらいわかるだろう。
冗谈だって也是比较常用的组合。

回答3:

‍这里有个N1的知识点:~だろうに、~ 表示本来觉得/本以为~,可是~(遗憾、不满、同情)完整的句子应该是这个吧:ちょっと考えれば、さっきの话が冗谈だってことぐらいわかるだろうに、彼は简単に信じてしまった。

回答4:

って是引用前面さっきの话が冗谈だ くらい表程度

回答5:

不知啊,Sorry……