ちなみにどっちも报酬は同じ。大判振る舞いで五万Gだ。
ちなみにどっちもほうしゅうはおなじ。おおばんぶるまいでごまんG(ジー)だ。
大判振舞い[おおばんぶるまい]
盛大的酒席,盛宴. 大方的
大判振る舞いで五万Gだ
大方的双方都是5万G!
请参考。
おお‐ばん〔おほ‐〕【大判】 1 纸・帐面・书籍などで、普通のものより纸の寸法の大きいもの。「―の日记帐」
2 安土桃山・江戸时代の大形の楕円形の金货。表裏に「拾両」などと墨书し、通货としてよりも赐与・赠答などに用いられることが多かった。大判金。→
这句其实是:
大盤振る舞い
【意味】 人々に気前よく金品や食事を振る舞うこと。盛大にもてなすこと。大盤振舞。