有没有westlife的angel 中文歌词

2024-12-26 22:18:19
推荐回答(2个)
回答1:

Spend all your time waiting - 耗尽你全部精力孤苦寻觅
For that second chance - 只为了一次天使重现的机遇
For a break that would make it okay - 静静的等待突破
There's always some reason - 但为什么总有一些原因
To feel not good enough - 要让我再次感受遗憾
And it's hard at the end of the day - 临近午夜总是那么悲凉
I need some distraction - 我需要一些慰藉
Oh beautiful release - 哦,就像天使般的美丽
Memories seep from my veins - 记忆从我的心底缓缓流溢
And may be empty - 那或许就是空虚孤寂
Oh and weightless and maybe - 哦,我乏力无劲,也许
I'll find some peace tonight - 今晚我才能找到一些宁静
In the arms of the angel - 倚傍在天使的肩膀上
Fly away from here - 从这里飞向天际
From this dark cold hotel room - 远离黑暗冷寂的房间
And the endlessness that you fear - 和你惧怕的一切
You are pulled from the wreckage - 你从绝望中挣脱
Of your silent reverie - 留下寂静的幻想
You're in the arms of the angel - 你在天使的肩膀上
May you find some comfort here - 或许你能在这里将心抚平
So tired of the straight line - 每天为工作事业奔波劳累
And everywhere you turn - 犹豫在每个十字路口上
Cause vultures and thieves at your back - 因为奸贼和小人总是在你身旁
The storm keeps on twisting - 风暴总是不停延蔓
Keep on buliding the lies - 继续编造着谎言
That you make up for all that you lack - 继续为你的名利空耗心扉
It don't make no difference - 那有什么区别
Escape one last time - 最后不是也要远离尘世
It's easier to believe - 那是多么简单的事情
In this sweet madness - 陷入甜蜜的疯狂
Oh, this glorious sadness - 哦,这么光荣的悲伤
That brings me to my kness - 那带我去到天堂
In the arms of the angel - 倚傍在天使的肩膀上
Fly away from here - 从这里飞向天际
From this dark cold hotel room - 远离黑暗冷寂的房间
And the endlessness that you fear - 和你惧怕的一切
You are pulled from the wreckage - 你从绝望中挣脱
Of your silent reverie - 留下寂静的幻想
You're in the arms of the angel - 你在天使的肩膀上
May you find some comfort here - 或许你能在这里将心抚平
In the arms of the angel - 倚傍在天使的肩膀上
May you find some comfort here - 或许你能在这里将心抚平
Some comfort here - 在这里将心抚平

回答2:

westlife的《angel》翻唱Sarah McLachlan的《angel》。
中文名称:天使
外文名称:Angel
所属专辑:Surfacing
歌曲时长:04:31
发行时间:1997-10-01
歌曲原唱:Sarah McLachlan
歌曲翻唱:Westlife
歌词:
Spend all your time waiting for that second chance
枉费所有的时光,去等待再次的奇迹
For the break that would make it OK
等待一次转机,一切释然
There's always some reason to feel not good enough
却总有异样,让人永难感觉满足
And it's hard at the end of the day
最是在白昼即将离去,教人无法喘息
I need some distraction or a beautiful release
我在找散心的乐子,也许是完美的释放
Memories seep from my veins
记忆渗透我的血脉
Let me be empty and weightless and maybe
令我空虚却轻飘无力,恍惚中感觉
I'll find some peace tonight
今宵或许能陶醉于宁静
In the arms of the Angel fly away from here
在天使的怀抱之中,远远飘游而去
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you feel
飞离旅馆客房清冷阴暗,飞离令人压抑的无边静寂
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
从你沉寂幻想的灾难中得以解脱
You are in the arms of the Angel; may you find some comfort here
在天使的怀抱之中;愿你得此安憩
So tired of the straight line, and everywhere you turn
厌倦了直来直往,只是每个转弯过角(隐喻:难以接受现实,总在制造着假象安慰 自我?)
There're vultures and thieves at your back
都有盗贼藏匿在你身后觊觎(隐喻:荒废的时间总会从你身边夺走一些……?)
The storm keeps on twisting, you keep on building the lies
放任狂风漫卷,你还在构筑谎言的墙垒
That make up for all that you lack
拿来填补饥渴的欲望
It don't make no difference, escape one last time
那不会改变什么,某一个“最后的逃避”而已
It's easier to believe
那只会教人更深信不疑
In this sweet madness, oh this glorious sadness
那甜蜜的痴狂啊,那炫目的哀伤
That brings me to my knees
——都教我甘心屈膝在地
In the arms of the Angel fly away from here
在天使的怀抱之中,远远飘游而去
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you feel
飞离旅馆客房清冷阴暗,飞离令人压抑的无边静寂
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
从你沉寂幻想的灾难中得以解脱
You are in the arms of the Angel; may you find some comfort here
在天使的怀抱之中;愿你得此安憩
In the arms of the Angel; may you find some comfort here
在天使的怀抱之中;愿你得此安憩