这句韩语句子好像有点儿问题,什么叫<지더>应该是<리더>或者是<지더리다>吧。
가식적이고 리더자격이 없다고 욕하기전에 =>别听别人骂你虚情假意,没有领导(领头)资格的话之前。。。。。(这个句子很接近提问者的答案。)
가식적이고 지더린다고 욕하기전에 =>别听别人骂你装假,卑鄙龌龊的话之前。。。。(这个句子,请参考)
单词解释;(请参考)
리더=>领导/领头(리더쉽)=》领导力/领导资格)(리더심=》领导力)
지더리다=>卑鄙龌龊
这个是以前SJ一段采访里面的
在我骂你虚伪,连输的资格都没有之前