翻译 行行游且猎篇」李白

2025-03-31 14:17:44
推荐回答(1个)
回答1:

译文:
边塞的健儿们,
生下来不晓得读书识字,
只知夸耀骑马射猎的矫健轻盈。
胡地的马儿饱食秋草,膘肥体健,
边塞健儿快马疾驰,身姿何等潇洒,
挥动马鞭拂过雪地发出阵阵鸣响,
酒至半酣,擎着雄鹰驰出郊外。
拉弓如满月箭不虚发,
一箭而出,双鸟带着飞箭落地,
北海边观看的人都纷纷惊慌地退去,
健儿的勇猛英气震撼大漠。
书生怎么能和游侠相比,
在帷幔下诵经直到白头又有什么益处呢!

不好意思,自己翻译的,仅供参考。