のに连在一起是表示前后转折的,但此句中可以看出并无此意。 所以,の和に虽写在一起,但是应该分开理解,の可以转化为こと(事情的意思)使前面的“车を买う”名词化,即:车を买うこと(买车这件事)。 に在这里表示目的,可以这样理解:在(为了)买车(这件事)上我花费了很大一笔。
是为了达到某种目的时候可以用
这里的に是指为了达到什么目的而使用花费了什么东西.这个句子的意思是为了买车花了一大笔钱.