求日语翻译及语法讲解。 抱歉...我没分给...

2024-12-14 08:58:46
推荐回答(2个)
回答1:

1、句子的意思:好不容易赶上截止日期了,却不是令人满意的东西。
かろうじて:好容易才,勉勉强强地。例句:かろうじて间に合った/好容易才赶上了.
缔め切り:截止
ものの:虽然……、但是……

2、句子的意思:迫不得已才辩驳的,结果也只会成为被反驳的一方。
くるしまぎれ【苦し纷れ】:痛苦得不得不,迫不得已。例句:苦し纷れにうそを言ったのです/迫不得已,我才说了谎。
いいわけ【言い訳】:分辩、辩解、辨白
はんろん【反论】:反驳
せきのやま【関の山】:最多,至多;只会

回答2:

顶楼上