世の中には难しいことはない、人を恐れているだけだ」というのは、私の勉强生活のモットーです。この名言の意味は、思い切ってやれば、世の中には良くないことがありません。困难はいつも乗り越えています。
2年生の最初の学期を覚えて、国庆は休みになって、私はお父さん、お母さんと一绪に。弟と一绪におばあちゃんの家に行きます。子供たちはみんな自転车に乗っています。私だけは、私はできません。ただ、そばに座っていて、呆然としていて、私はとても羡ましいと思っています。学、自転车に乗るの初日、私は自分の目标に向かって力强く前进。毎日、私は自転车を外に移して练习を行って。绝えなかった。ついに、カート技术を通过し、仆は车から抜け出す。学会抜け出したい车まず自分のバランスを建てる。なので、私は、暇さえあれば阶下に自転车。あの日、私とお父さんに校庭で、私から学自転车。お父さんに话した动作要领は、ハンドルを握り、ペーダルを踏め、前方に危ぶまれる。私が自転车に乗って、勉强ばかり乗るので、车がひどく、私の目は思わずの移転のタイヤにだけ闻か言ってがらんがらん」と一声、车が倒れた私はひっくり返して,重い転んで転んだ,本当に痛い!突然、私は「世の中に难しいことはない、人を恐れている」という言叶を思い出した。私は地面から这い上がって、割れた足を见て、练习を続けた。何度も転んだ后、やっとのことができるとは思わなかった。
そのため、私が困っているたびに、私は思います
你会写日语吗=-O
额 你是不是打错勒?为什么是日语?好纠结啊 英语都不太OK,你还弄个日语的。。。真不好意思 帮不了你