单一一个字翻译的话是 요翻译意思,要什么东西中的要是 원하다.韩国字常用的就没几个,中国字有那么多,能比吗?所以韩国字一个字就代表很多意思,或者什么意思都没有,或者一个中文字能表达的意思往往韩字要用好几个才能表达出来。所以重叠的字有很多,重叠不一定代表错误。你的问题我都看过,你的名字翻译成오요걸是没有错的。不好意思,忘了,是오요걸没错。
단어
요