首页
51问答网
>
谁能帮我翻译下.その马鹿みたいなやり方、やめてくれない是什么意思?
谁能帮我翻译下.その马鹿みたいなやり方、やめてくれない是什么意思?
RT.谢谢
2025-03-09 09:43:44
推荐回答(2个)
回答1:
是想说 像那样蠢的做法,快住手!
不过貌似最后不要用くれない比较好吧,因为やめる本来就是否定了,在加个否定感觉不合适。
另外命令语气很强的话可以用やめてくれ!
回答2:
那种傻瓜般的做法,快给我放弃!
相关问答
最新问答
分数单位是15分之1的所有最简真分数的和是多少
我是一个离婚的女人,现在27岁,生过两个孩子,现在带一个孩子,我想找一个男生帮我分担,是找离婚的,
世界三大饮料
深圳到澳门怎么走最快
宝骏730发动机护板咋安装
来大姨妈的时候为什么会头晕?
梦幻飞仙RMB玩家什么职业厉害!急!!!!!1
请问工程图学的图上都标注了尺寸,最后在表格中比例1:1是什么
描写灯光的成语有哪些?
我是thinkpad笔记本电池充电到53%就不自动充电了,怎么修改设置才能充到100%停