第一个是简体(大多数日常生活和朋友和熟悉,亲密的人使用、还有就是一些句型需要简体接续)
第二个是敬体(也就是礼貌型。一种平等的关系。)
再往后学会有自谦,尊敬等。
接着楼主的问题补充
其实它只是个变型。ありませんでした的简体是なかったです
而【暑くありませんでした】比【暑くなかった】+です。要正式些。
请问日语中形容词的过去否定形,例如:【暑くなかった。】和【暑くありませんでした。】的区别,急!
【暑くなかった。】简体过去否定形。
【暑くありませんでした。】敬体过去否定形。
前面是简体,后面是敬语
楼上正解。。。 日语里面就敬语简体难的记了 慢慢加油吧!!!