宜家IKEA 的这种翻译方法来自日语,如果要用英语翻译“一加”的话,我不知道你具体要想表达的是什么意思,单纯的这两个字好像中文公司的名词就会引起歧义吧?建议把这两个字换一下其他的。
yeega. yee=依 谐音:一 ga=家 如果你是室内设计的公司 那就对了。。依家=依赖着这个家。 意思是 家里很舒服
EGIA
Yakar,表 示 宝 贵 ,值 得 珍 爱百度了一下,只有网站的域名刚好是这个应该是没有商业注册过的。。。希望帮到你O(∩_∩)O~