《辉く空の静寂には》歌词 ひらがな版本+罗马拼音版本+中文翻译
黑执事第二季ed2
演唱:kalafina
冷(つめ)たい涙(なみだ)を讃(ただ)えて
Tsume ta i namida wo tada e tei
眼含着冰冷的泪水时
时(とき)が満(み)ちる顷(ころ)
Toki ga mi qi ru koro
正是时光满朝的时刻
あなた光(ひかり)を探(さが)して
Anata wa hikari wo saga shite
你去找光芒
暗(やみ)を开(ひら)くだろう
Yami wo hirakudaro
会把(这扇)黑暗大门推开的啊
茜(あかね)の歌声(うたごえ)
Akane no utagoe
(山野中的)茜子的歌声
その胸(むね)を染(そ)めてゆく
Sono mune wo so meteyuku
把你的胸染红
永远(えいえん)に焦(こ)がれて
eienni kogarete
为永远而焦急着
散(ち)りゆく调(しらべ)べの様(よう)に
Qiri yuku shirabe no youni
似如曲调飞散一样
辉(かがや)く空(そら)の静寂(しじま)には
kagayaku sorano shijimaniha
在辉煌的空中的肃静中
私(わたし)の庭(にわ)がある
Watashi no niwa gaaru
有我的庭园
いつかあなたが辿(たど)り着(つ)く
Itsuka anataga tatori tsuku
哪日你巡到
庭(にわ)の彼方(かなた)に
Niwa no kanata ni
在庭园的远处
月(つき)をメモル夜(よる)の暗(やみ)が
Tsuki wo memoru yoru no yamiga
夜里的黑暗在记清月亮
嗫(ささや)く子守呗(こもりうた)
Sasayaku komoriuta
低声细语的唱着摇篮歌声
泣(な)かない子供(こども)の瞳(ひとみ)が
Nakanai kodomo no hitomi ga
(在)不哭泣孩子的瞳中
梦(ゆめ)见(み)ぬでるまで
Yume mi nede ru made
直到梦中为止
さよなら 二度と(にどと)は
sayonara nidotoha
再见的颜色为
会えない(あえない)贵方(あなた)だから
aenai anata gakara
见不到你的(颜色) 所以
爱(いと)しく 狂(くる)おしく
itoshiku kuruoshiku
有多么爱 有多么狂
夜(よる)は胸(むね)を抉(えぐ)るように
yoruha munewo eguru youni
似如就像这胸膛即将要烧尽狂乱一样
辉(かがや)く空(そら)の静寂(しじま)には
kagayaku sorano shijima niha
在辉煌的天空中的肃静中
贵方(あなた)の家(いえ)がある
anatano ie gaaru
有你的胸膛
月(つき)は落ち(おち)る暗(やみ)の无とこ
tsukiha ochiru yamino mukouniha
哪怕月亮也掉落到很暗的地方
皆(みな)をも迎(むか)える
mina wo momukaeru
也迎接所有
细(ほそ)い道(みち)
hosoi michi
细而长的路。