撒种
あなたのことを いつからだろう?
(你是从什么时候开始?)
追い求めてしまう
(追逐,寻求完了的)
包まれていく その魅力に
止め処なく踊い続けてた
(停止舞动,它的魅力将一直被包裹起来 )字面上得意思大概是这个,我觉得应该是
(如果放弃追求,就失去了意义)
触れ合うたび 届く吐息
(每次接触都会吐出长长地叹息)
ただこの瞬间 鼓动重ね
(在这一瞬间,心跳加速)
高鸣る恋の微热 私を红く染める
(高鸣着爱的微热,我被红色淹没)
やっと手缲り寄せた心を ずっと放したくない
(终于用手传递,让心靠近 想永远不放手)
摇られてあなたと今 ひとつに溶け合いたい
【现在能动摇你(和我的是) 想要一起融化】
暗の中 优しい瞳か 私を映したなら
【黑暗中,如果(你用)温柔的眼睛看着我】
なんにもいらないほど 深く深く あなたの胸で
眠りたくて
(什么也比不上深深地埋在你的胸前沉睡)
刹那の波に 身を委ねて
(身体交给刹那的波浪)
过去を未来よりも 辉いて
(过去比未来更明亮)
夜を泳ぐ そのリズムに
永久の约束を愿ってる
(夜晚穿过,那个旋律希望成为永远的约定)
伤付くたび あなたを知り
(每次受伤,你都知道)
ただそれだけ 梦中になる
(只有在梦中才能实现)
痛みと恋の甘さ 私を红く染める
(痛和爱的甜蜜,让我被红色淹没)
こんなにもあなたに会いたいと 想いを止めらねない
【无法停止,如此想见你和想象(你)】
切なさ零れるほど あなたに满たされたい
(悲伤溢出,想被你填满)
交わす唇のささやきに 私は焦がれるまま
(我渴望交换唇边的私语)
泣かせて 感じさせて どうかとうか 眩しく光る
あなたの爱を
【使人哭泣,让人感到,什么灯晃眼得发光,(是)你的爱】
そっと惹かれ合った温もり 络ませる指先に
【悄悄互相吸引的温暖 使(它)缠绕在指尖儿上】
あなたと叶えたくて 几つも梦を込めた
(想和你一起实现,总是在梦中)