帮忙翻译下句子,是商务英语函电的,我要的是正规的翻译,不是从网上翻译出来的那种,谢谢,请各位帮帮忙

2025-01-07 03:34:11
推荐回答(5个)
回答1:

P.S. we hereby make clear that as there are strong demand, this offer is valid to 10th.,Jan only, the goods won't be guaranteed after the date.

回答2:

Please be acknowledged with such supplementary information: the validity of quotation is tilled to January 10th, we assume the products will be no remained as stock after then.

回答3:

希望你能满意:Please be acknowledged with such supplementary information: the validity of quotation is tilled to January 10th, we assume the products will be no remained as stock after then.

回答4:

We might as well make an additional remark here,i.e as the large quantity demanded,the period of validity will stop on 10th,Jan.,after which we can not keep the good undelivered.

回答5:

We must make an additional remarks here:the deadline of this tray is Jan.1 becanse of the great demand.So, if you expire,we will not preserve these goods from being sold.