英语:Has separated, is that hurried. You on point of departure time smile and cleaned to the corner of the eye only is short as soon as flickers, absorbs has actually left behind the eternal in on my heart negative. Thought when you I can look out the nighttime sky, in the dream we also can meet by chance, after all, we with in an Earth. Your accompanying, the moon also has not lost the brilliance, that is Chang E is sobbing. The stars can take away my regards, the moon also can transmit my heartfelt blessing. You if see the meteor to delimit from the horizon, that is I long for the your beginning of. Is willing God to bless you. Amen! !
法语:A séparé, est cela dépêché. Vous sur le point de le sourire de temps de départ et nettoyé au coin de l'oeil seulement est short dès que les clignotements, absorbera a laissé réellement l'éternel dans sur mon négatif de coeur. Pensé quand vous je pouvez regarder hors du ciel de nuit, dans le rêve nous pouvons également nous réunir par hasard, après tout, nous avec dedans une terre. Votre accompagnement, la lune également n'a pas perdu le brillant, celui est Chang E sobbing. Tient le premier rôle peut emporter mon respect, la lune peut également transmettre ma bénédiction sincère. Vous si voyez le météore pour délimiter de l'horizon, celui est I longtemps pour le votre commencement de. Est Dieu disposé pour vous bénir. Amen ! !
我来试一下..
Have separated, it is so hasty. You smile and cross-eye corner when being at parting it polishes to be only short in the twinkling of an eye, take a photograph of the film of my heart but left the eternity. I will look at the night sky afar while thinking of you, we will also meet in the dream, after all, we and in one earth. Without your company, the moon has lost splendor too, it is Chang'e that is crying . The star in great numbers will take my greeting , the moon can transmit my hearty blessing too. If you have seen meteors rowed from the horizon, that is beginning of my miss to you. Wish God to bless you. Amen! !
差不多,但是不一定十分准确!
这也太难了,能翻译正确的一定是天才,因为我不会翻译.
小气鬼 自己攒了那么多分 却连5分都不肯给
天下哪有白吃的午餐啊?
就是下面的那一段东西??