1. Have you ever squeezed water from a stone?
你曾经榨石出水吗?
squeeze water from a stone 是成语,表示创造奇迹。
例句:
You can't squeeze water from a stone but you can grow trees out of them.
你无法榨石出水,但你可以令石中生树。
2. I have turned ten dollars into ten million dollars.
我已经把10美元变成了10百万美元。(即一千万美元)
million = 百万
这句的意思是以十美元为本投资,赚了一千万美元。
3. But have you been outside? I have, when I was younger. (你抄的落了I have,意思就不完整了)
可是你出去(闯荡)过吗?我出去过,当我比现在年轻的时候。
4. How did the flight attendant know the blogger found taking off scary?
乘务员怎么会知道这个写博客的人感觉起飞可怕?
你曾经挤水从一块石头上
我已经使10美元到10万美元
但是你一直在外面吗?当我年轻的时候
服务员知道怎样去战斗的博客发现起飞可怕吗
1你曾经(穷到)从牙缝里省钱吗?这句话不能按字面翻译吧。。。
2我已经把10美元变成了10万美元
3.你曾经去外面闯荡过吗?当我年轻的时候
4.这个飞机乘务员怎么知道这个写博客的人发现起飞可怕/害怕飞机起飞?
flight你少写了个l吧