上面说过了 などの无声子音にはさまれると
你看清写法,吃茶店=きっさてん=kissaten。其中的っ是小号的,是促音(例如一発=いっぱつ、一绪=いっしょ等)。在き后短暂停顿然后爆出さ。っ是没有发音的。
夏休み=なつやすみ=natsuyasumi,这个つ自然要读出tsu来。
另外还有一种无声化得情况(纯粘贴)
■母音の无声化
无声とは、声帯の振动を伴わない状态のことです。
普通は有性音のはずの母音が无声音になることがあります。
これを母音の无性化といいます。
母音の无性化は関西の方は特に苦手のようです。
アナウンサーのかたでも
堂々と?できていない・・・のが现状です。
一度无性化を覚えると、関西の方は
たいへん勘が良いので、きれいに発音しています。
ここでは原则のことだけお话しておきますね
■原则が
母音が无声化します。むずかしく考えずに
练习してみましょう!
・菊<キク>
・舌<シタ>
・少し<スコシ>
・疲れる<ツカレル>
・です。<デス>
・人<ヒト>
・基础<キソ>
・薬<クスリ>
・闻く<キク>
■无声化しない场合
・アクセントが无声化する部分にある场合。
・主妇<シュフ>
・子孙<シソン>
・知识<チシキ>
ややっこしい~なにがなんだか・・・の世界に入らず、
习うより、惯れろ!で楽しんで発音してみましょう♪
吃茶店(きっさてん kissaten)
夏休み(なつやすみ natsuyasumi)
你遇到是变音的问题,日语当中,很多假名经常会发生变音,特别是Ka段假名和Ta段假名,如:学(がく gaku) 校(こう kou) 学校(がっこう gakkou)
18(じゅうはち jyuhati) 歳(さい sai) 18歳(じゅうはっさい jyuhassai)
当语言以一定的速度、语调说出来时,通常在前一个假名的发音还未完全发出来时、就已经跳到下一个假名的发音上了。这个问题三言两语讲不清楚,这要靠平时多听多说多练。
不要在发音这个问题太多纠结,日本人怎么说,你也怎么说。要知道学校老师会一个字一个字的给发音清楚,在日常会话当中,人家不可能慢慢地给你一个字一个字的讲。所以,变音这个问题,在你学习日语的时间久了以后,自然会掌握。
来自日本,仅供参考。
契茶店 的汉字应该是 【吃茶店】、读音是 きっさてん KI SSA TEN
夏休Mi读 なつやすみ na tu ya su mi
吃茶店 きっさてん 这里的つ因为是促音 所以不发音
夏休み なつやすみ 这里是正常发音的
吃茶店 きっさてん きつさてん
请注意这两种写法的不同,正确的写法是前者,つ写得比较小,表示促音,本身不发音,意思就是说你读完き了以后,嘴唇停留在さ的口型上但是不发音停留一个音的节拍。 所以用罗马音来表示就是kissaten
而如果写得比较大,如 津浪 つなみ
则需要读出来,
用罗马音表示就是tsunami