桂林话 leng掰是什么意思?总看人打出来但是不知道是什么意思?

2025-03-10 03:45:05
推荐回答(2个)
回答1:

leng应该是“nen”,“嫩”的意思,“掰”在桂林话中是女人的“逼”的意思,所以“嫩掰”是骂年轻女人的话,意思是女人年轻、傻、蠢。

回答2:

“leng掰”在桂林话中通常被理解为“不行、不好、不好办、不够好”等意思,通常用来表达某件事情难以完成或者不够满意。这个词语在使用时,通常会和其他的词语结合使用,例如“太leng掰了!”、“有点leng掰吧?”等,用来表达某件事情有一些困难或者有些不满意。
需要注意的是,“leng掰”这个词语在使用时,有一定的贬义和夸张的成分,需要根据具体语境和语气来理解其含义。