请高手翻译句话,谢谢

2025-01-07 02:01:26
推荐回答(3个)
回答1:

整句是:当卡尔马克思曾提醒人们资本主义的盛行必将带来沉痛的代价的时候他是对的。在经济不断扩张中,美国就像机器磨出齿轮一样产生了许多工作,它将遍地都是追逐利益者,难以找到一张大学文凭。
great american job machine 是卡尔马克思对美国的戏称,说美国就是一部生产工作的机器,它在grinds Into gear 生产齿轮(零件,我们可以把工作看成组成国家的零件),形象地描述了美国经济扩张过程中,新工作产生的非常快,美国就像是一部生产工作的机器一样。

回答2:

磨齿轮

回答3:

本意: 研磨成齿轮
译意: 炉火纯青