kinkikids 爱的聚合物 歌词

我好想知道
2024-12-29 14:54:23
推荐回答(2个)
回答1:

爱のかたまり

词: 堂本 刚 曲: 堂本 光一

心配性すぎなあなたは 电车に乗\せるのを嫌がる
まるで かよわい女の子みたいで なんだか嬉しいの

あなたと同じ香水を 街の中で感じるとね
一瞬で体温苏るから ついて行きたくなっちゃうの

教えたいもの 见せたいもの たくさんありすぎるのよ
言叶や仕草は あなただけの为にあるから

思いきり抱き寄せられると心 あなたでよかったと歌うの
X\'masなんていらないくらい 日々が爱のかたまり
明日の朝も爱し合うよね

どんなにケンカをしても 価値観のずれが生じても
1秒で笑颜つくれる 武器がある あたしたちには

変わっていく あなたの姿 どんな形よりも爱しい
この冬も超えて もっと素敌になってね

あまりに爱が大きすぎると 失うことを思ってしまうの
自分がもどかしい 今だけを见て生きていればいいのにね
ねぇ 雪が落ちてきたよ

子供みたいにあまえる颜も 急に男らしくなる颜も
あたしにはすべてか宝物 几度となく见させて

思いきり抱きしめられると心 あなたでよかったと歌うの
X\'masなんていらないくらい 日々が爱のかたまり
最后の人に出逢えたよね

Composed by Koichi Domoto
Lyrics by Tsuyoshi Domoto
Arranged by Ken Yoshida
Shimpaishou sugi na anata wa Densha ni noseru no o iyagaru
Maru de Kayowai onna no ko mitai de Nanda ka ureshii no

Anata to onaji kousui o Machi no naka de kanjiru to ne
Isshun de taion yomigaeru kara Tsuite ikitaku nacchau no

Oshietai mono Misetai mono Takusan arisugiru no yo
Kotoba ya shigusa wa Anata dake no tame ni aru kara

Omoikiri daki yoserareru to kokoro Anata de yokatta to utau no
KURISUMASU nante iranai kurai Hibi ga ai no katamari
Ashita no asa mo aishi au yo ne

Donna ni KENKA o shite mo Kachikan no zure ga shoujite mo
Ichibyou de egao tsukureru Buki ga aru Atashitachi ni wa

Kawatte iku Anata no sugata Donna katachi yori mo itoshii
Kono fuyu mo koete Motto suteki ni natte ne

Amari ni ai ga ookisugiru to Ushinau koto o omotte shimau no
Jibun ga modokashii Ima dake o mite ikite ireba ii noni ne
Nee Yuki ga ochite kita yo

Kodomo mitai ni amaeru kao mo Kyuu ni otokorashiku naru kao mo
Atashi ni wa subete ka takaramono Ikudo to naku misasete

Omoikiri daki shimerareru to kokoro Anata de yokatta to utau no
KURISUMASU nante iranai kurai Hibi ga ai no katamari
Saigo no hito ni deaeta yo ne

有点过份担心的你 让你坐电车也感到讨厌
宛如 柔弱的女生般似的 不知为何而感到高兴

与你一样的香水味 在街上感觉到
一瞬间体温上升起来 因而想跟著香味走了

想教你的东西 想让你看的东西 实在有太多太多了
我的言行和举止 亦只因为你而存在

尽量让被抱紧的心 「你真的太好了」地唱著
到了所谓的圣诞节也不需要的程度 每天也就是爱的坚定
到了明天早上也在相爱著

纵然是怎样地吵架 纵然是价值观的不同
我们都拥有能够在一秒间制作笑容的武器

变化下去 那你的姿态 比起任何形状都要可爱
熬过了这个冬季 你就会变得越来越棒

对你的爱大得 令我想到会失去这一回事
自己也不耐烦著 如果可以只是看著现在的生活那该多好
对啊 雪也就下来了

像小孩子撒娇般的脸 或忽然很有男子气概的脸都
对我来说全部也是宝物 无论多少遍也想看

尽量让被抱紧的心 「你真的太好了」地唱著
到了所谓的圣诞节也不需要的程度 每天也就是爱的坚定
跟最后的那个约会吧

回答2:

心配性すぎなあなたは 电车に乗せるのを嫌がるまるで かよわい女の子みたいで なんだか嬉しいの あなたと同じ香水を 街の中で感じるとね一瞬で体温苏るから ついて行きたくなっちゃうの 教えたいもの 见せたいもの たくさんありすぎるのよ言叶や仕草は あなただけの为にあるから 思いきり抱き寄せられると心 あなたでよかったと歌うの X'masなんていらないくらい 日々が爱のかたまり明日の朝も爱し合うよね どんなにケンカをしても 価値観のずれが生じても1秒で笑颜つくれる 武器がある あたしたちには 変わっていく あなたの姿 どんな形よりも爱しいこの冬も超えて もっと素敌になってね あまりに爱が大きすぎると 失うことを思ってしまうの自分がもどかしい 今だけを见て生きていればいいのにねねぇ 雪が落ちてきたよ 子供みたいにあまえる颜も 急に男らしくなる颜もあたしにはすべてか宝物 几度となく见させて 思いきり抱きしめられると心 あなたでよかったと歌うの X'masなんていらないくらい 日々が爱のかたまり最后の人に出逢えたよね

**中译** 有点过份担心的你 让你坐电车也感到讨厌 宛如 柔弱的女生般似的 不知为何而感到高兴 与你一样的香水味 在街上感觉到 一瞬间体温上升起来 因而想跟著香味走了 想教你的东西 想让你看的东西 实在有太多太多了 我的言行和举止 亦只因为你而存在 尽量让被抱紧的心 「你真的太好了」地唱著 到了所谓的圣诞节也不需要的程度 每天也就是爱的坚定 到了明天早上也在相爱著 纵然是怎样地吵架 纵然是价值观的不同 我们都拥有能够在一秒间制作笑容的武器 变化下去 那你的姿态 比起任何形状都要可爱 熬过了这个冬季 你就会变得越来越棒 对你的爱大得 令我想到会失去这一回事 自己也不耐烦著 如果可以只是看著现在的生活那该多好 对啊 雪也就下来了 像小孩子撒娇般的脸 或忽然很有男子气概的脸都 对我来说全部也是宝物 无论多少遍也想看 尽量让被抱紧的心 「你真的太好了」地唱著 到了所谓的圣诞节也不需要的程度 每天也就是爱的坚定 跟最后的那个约会吧