鲍叔进管仲于桓公 翻译~~!!!

2024-12-12 16:27:17
推荐回答(3个)
回答1:

桓公自莒反于齐〔反于齐〕返回齐国。反,通“返”。,使鲍叔为宰,辞曰:“臣,君之庸〔庸〕平庸。臣也,君加惠于臣,使不冻馁〔馁(něi)〕饥饿。,则是君之赐也。若必治国家者,则非臣之所能也;若必治国家者,则其管夷吾乎?……”桓公曰:“夫管夷吾射寡人中钩〔夫管夷吾射寡人中钩〕那管仲射中了我的带钩。桓公在返齐的路上,管仲曾带兵去阻拦,一箭射中了他的带钩,他假装死去,才躲过了这场灾难。钩,即带钩,束在腰间的皮带上的钩。,是以滨于死①〔滨于死〕差一点就死了。滨,通“濒”,接近。。”鲍叔对曰:“夫为其君动〔为其君动〕为他的君主(指公子纠)效力。动,有的本子上作“勤”,也是效力的意思。也;君若宥而反之〔宥(yòu)而反之〕原谅他,让他回到齐国来。之,代管仲。,夫犹是也〔夫犹是也〕那他也会这样(对您)的,意思是将为桓公效力。。”桓公曰:“施伯,鲁君之谋臣也,夫知吾将用之,必不予我矣,若之何?”鲍叔对曰:“使人请诸鲁,曰:‘寡君有不令之臣〔不令之臣〕不善之臣。令,善。在君之国,欲以戮之于群臣,故请之。’则予我矣。”桓公使请诸鲁,如鲍叔之言。

庄公〔庄公〕当时鲁国的国君。以问施伯,施伯对曰:“此非欲戮之也,欲用其政也。夫管子,天下之才〔天下之才〕意思是才冠天下,无人能比。也,所在之国则必得志于天下,令彼在齐,则必长为鲁国忧矣。”庄公曰:“若何?”施伯对曰:“杀而以其尸授之。”庄公将杀管仲,齐使者请曰:“寡君欲亲以为戮,若不生得以戮于群臣,犹未得也,请生之〔生之〕意思是不要杀死管仲。。”于是庄公使束缚以予齐使,齐使受之以退。

译文:
齐桓公从莒国返回齐国,任命鲍叔为国相。鲍叔辞谢说:"我是你的一个平庸的臣子。你照顾我,使我不挨冻受饿,就已经是恩赐了。如果要治理国家的话,那就不是我所擅长的。若论治国之才,大概只有管仲了。我有五个方面不如管仲:以宽厚慈惠来安抚民众,我不及他;治理国家不忘根本,我不及他;为人忠实诚信,能得到百姓的信任,我不及他;制定的礼仪足以使天下效法,我不及他;立在军门之前击鼓指挥,使百姓加倍勇猛,我不及他。"桓公说:"管仲曾用箭射中了我的腰钩,使我险些丧命。"鲍叔解释说:"那是为他的主子出力啊。你若赦免他,让他回来,他也会那样为你出力的。"桓公问:"怎样使他回来呢?"鲍叔说:"得向鲁国提出请求。"桓公说:"施伯是鲁君的谋臣,若知道我将起用管仲,一定不会放还给我的,那可怎么办?"鲍叔回答说:"派人去向鲁国要求说:'我们国君有个不遵守命令的臣子在贵国,想在群臣面前处死他,所以请交还给我国。'这样鲁国就会把他放还我国了。"
于是桓公照鲍叔说的那样,派人向鲁国提出要求。鲁庄公询问施伯如何处置这件事。施伯回答说:"这不是想处死他,而是要起用他来执政。管仲是天下的奇才,他所效劳的国家,一定会称霸于诸侯。让他返齐,必将会长久地成为鲁国的祸患。"庄公说:"那怎么办呢?"施伯答道:"杀了他把尸体交还给齐国。"庄公准备处死管仲,齐国使者要求说:"如果不把他活着带回去在群臣面前施刑示众,还是没能达到要求,请让他活着回去。”于是庄公派人把管仲捆缚起来交给齐国使者。齐使接受之后就回国了。

回答2:

管仲,名夷吾,是颍上人。他年轻时常和鲍叔牙交往,鲍叔知道他有才干。管仲因贫穷,经常沾鲍叔的便宜,鲍叔始终能很好地对待他,不因此而说他的闲话。后来鲍叔侍奉齐国的公子小白,管仲侍奉公子纠。当小白被立为齐国国君的时候,公子纠被杀,管仲也被囚禁。鲍叔就向齐桓公推荐管仲。管仲被齐桓公任用,在齐国主持政事,齐桓公因此也成霸业,多次联合各国诸侯主持盟会,使天下一切得到匡正,这都是管仲的谋划。
Guan
Zhong,
name's
Yiwu,
YingShang
born.
When
he
is
young,
he
often
exchanges
to
Baoshuya,
so
Baoshu
know
he
talented.
Guan
Zhong
poverty,
often
getting
cheap
Baoshu,
Baoshu
always
treated
him
well,
and
that
he
therefore
is
not
the
chat.
Later
BaoShu
serve
into
the
son
of
Qi,
XiaoBai,
GuanZhong
serve
into
the
son
of
Qi--Jiu,.
When
XiaoBai
was
been
monarch
,
he
killed
Jiu.
GuanZhong
also
imprisoned.
Baoshu
recommendation
on
the
Lord
Huan
became
Guan
Zhong.
Guan
Zhong
was
appointed
by
Lord
Huan
,
government
affairs,
Lord
Huan
became
therefore
a
terrifying,
several
joint
national
leaders
chaired
League
to
be
all
things
to
the
world,
which
are
planning
Guan
Zhong.
管仲说:"我当初贫穷时,曾和鲍叔一起做生意,分钱财,自己多拿,鲍叔不认为我贪财,他知道我贫穷啊!我曾经替鲍叔办事,结果使他处境更难了,鲍叔不认为我愚蠢,他知道时运有利有不利。我曾经三次做官,三次被国君辞退,鲍叔不认为我没有才能,他知道我没有遇到时机。我曾经三次作战,三次逃跑,鲍叔不认为我胆怯,他知道我家里有老母亲。公子纠失败了,召忽为之而死,我却被囚受辱,鲍叔不认为我不懂得羞耻,他知道我不以小节为羞,而是以功名没有显露于天下为耻。生我的是父母,了解我的是鲍叔啊!"
Guan
Zhong
said
:
"I
was
poor,
it
was
to
do
business
and
Baoshu,
sub-money
ourselves
with,
I
do
not
think
Baoshu
by
greed,
he
knew
that
I
had
for
my
poverty!
Baoshu
work,
with
the
result
that
his
situation
even
more
difficult,
Baoshu
do
not
think
I
stupid,
he
knows
enough
to
have
a
negative.
I
have
three
official
and
three
were
ready
to
dismiss,
Baoshu
do
not
think
I
can
not,
He
knew
I
had
not
encountered
timing.
I
had
three
operations,
three
escape
Baoshu
do
not
think
I
fear,
he
knows
I
have
an
old
mother
at
home.
son
correct
failed,
Zhao
left
for
dead,
I
was
jailed
for
abused,
Baoshu
do
not
think
I
do
not
know
how
to
shame,
for
he
knows
I
do
not
ashamed
to
subsections,
but
to
try
not
to
the
world
around
her.
health
my
parents,
My
understanding
is
Baoshu!
"
鲍叔推荐管仲以后,自己甘愿做他的下属。鲍叔的子孙世世代代在齐国吃俸禄,得到了封地的有十多代,常常成为有名的大夫。天下的人不赞美管仲的才干,而赞美鲍叔能了解人。
Guan
Zhong
Bao
Shu
recommended
after
its
meaning
his
subordinates.
Baoshu
descendants
generations
in
family
eat
salary,
received
a
10-generation
uses,
often
become
famous
doctor.
Guan
Zhong
world
do
not
praise
the
talents
and
praise
Baoshu
understand.

回答3:

管仲,名夷吾,是颍上人。他年轻时常和鲍叔牙交往,鲍叔知道他有才干。管仲因贫穷,经常沾鲍叔的便宜,鲍叔始终能很好地对待他,不因此而说他的闲话。后来鲍叔侍奉齐国的公子小白,管仲侍奉公子纠。当小白被立为齐国国君的时候,公子纠被杀,管仲也被囚禁。鲍叔就向齐桓公推荐管仲。管仲被齐桓公任用,在齐国主持政事,齐桓公因此也成霸业,多次联合各国诸侯主持盟会,使天下一切得到匡正,这都是管仲的谋划。
管仲说:"我当初贫穷时,曾和鲍叔一起做生意,分钱财,自己多拿,鲍叔不认为我贪财,他知道我贫穷啊!我曾经替鲍叔办事,结果使他处境更难了,鲍叔不认为我愚蠢,他知道时运有利有不利。我曾经三次做官,三次被国君辞退,鲍叔不认为我没有才能,他知道我没有遇到时机。我曾经三次作战,三次逃跑,鲍叔不认为我胆怯,他知道我家里有老母亲。公子纠失败了,召忽为之而死,我却被囚受辱,鲍叔不认为我不懂得羞耻,他知道我不以小节为羞,而是以功名没有显露于天下为耻。生我的是父母,了解我的是鲍叔啊!"
鲍叔推荐管仲以后,自己甘愿做他的下属。鲍叔的子孙世世代代在齐国吃俸禄,得到了封地的有十多代,常常成为有名的大夫。天下的人不赞美管仲的才干,而赞美鲍叔能了解人。