求把这二个退休证翻译成法语或英语,最好是法语, 高分!!!如果翻译的好可追加分

2025-01-05 17:05:53
推荐回答(3个)
回答1:

哥们,为了这50分我打了好久好久啊,给点奖励吧?

中华人民共和国 République populaire de Chine.
工人退休证 Travailleurs, la carte de la retraite.
字第950531 Le No.950531

*** 同志符合国务院关于
工人退休.退职的暂行办法第一条
(二)项的条件,经批准退休.

Conformément à la Conseil d'Etat, Monsieur(名字用拼音写)
Après la loi les conditions deux de la retraite>
Le travailleur à la retraite est approuvé.

此证 Confirmé

(发证单位印) 96年10月9日 le 9 Octobre 1996
-----------------------------------------------------------------
姓名 Nom
性别 Genre
年龄 Âge

籍贯 Lieu de naissance (此处用拼音)

参加革命 Participé la révolution
工作时间 Laureé de travail

连续工龄 Années de service continu
原工作 Oeuvre originale

单位 铁厂洗煤厂 Usine de lavage du charbon de fer
级 别 Grade
原工资小计 Total partiel des salaires d'origine
标准工资 Salaire Standard

地区生活费补贴 L'allocation de subsistance régionales

每月退休费为每月原工资的 Pension mensuelle est 70% d'un salaire mensuel

计 ***元 (多少¥)
退休时间 95年11月3日 Date de retraite: le 3 Novembre 1995
退休后居住地点 安徽省淮南市 Lieu de résidence après la retraite : Huainan City, province de

l'Anhui

中华人民共和国 工人退休证 La carte de départs à la retraite République populaire de Chine

吉林省人民政府印制 Jilin gouvernement provincial a publié

***同志审查符合退休(职)条件第一条第二项.批准从2004年10月起退休(职).
(名字用拼音) est admissibles à la retraite après des conditions de la première la loi II

此证 Approuvé

(发证单位印) Octobre, 2004

2004年11月24日 le 24 novembre 2004

姓名 Nom (名字用拼音)
性别 男 Genre: mâle
出生年月日 1949年10月 Date de naissance: Octobre 1949

工作单位 新集建安工程处 Lieu de travail : Jian Nouvelle Construction

参加革命 Participer à la révolution

工作时间 Date commencer travailler

养老金 Pension
基础养老金 % % De la pension de base retraite :
个人帐户养老金 compte individuel de retraite :
过度性养老金 pension retaitre de transition :
调节金 paiement de rajustement :
合计 Total :
高于老办法10% 10% de plus que les vieilles méthodes
应减额 Le montant devrait être réduit
实发养老金 Real grosse pension
安徽省凤台县职工 退休证 Province de l'Anhui Fengtai comté de carte de retraite des employés

回答2:

Les gens
carte de la retraite des travailleurs
Zi 950.531

Conformément à la Conseil d'Etat, le camarade ***
Les travailleurs à la retraite. Retraité les premières mesures provisoires
(B) les conditions de la retraite approuvé.

Cette carte

(Inde unité de certification), le 9 Octobre 96

Nom
Genre
Âge

Lieu de naissance

La révolution
Heures de travail

années de service continu
Oeuvre originale

unité de lavage du charbon de fer
Grade
Total partiel des salaires d'origine
salaire Standard
régionales du coût de l'allocation de subsistance
Pension mensuelle est un salaire mensuel de 70% de l'original

*** En millions de dollars
temps de retraite le 3 Novembre 95
Lieu de résidence après la retraite, Huainan City, province de l'Anhui

République populaire de carte de départs à la retraite

Jilin gouvernement provincial a publié

*** Admissibles à la retraite camarade d'examen (niveau) des conditions de la première seconde. Approuvé 10, 2004

Mois de la retraite (post).

Cette carte

(Inde unité de certification)

24 novembre 2004
Nom
Genre Homme
Date de naissance de 1949 Octobre

Jian nouvelle série d'unités de travail de l'Agence

La révolution

Heures de travail

Pension
% De la pension de base
compte individuel de retraite
pension de transition
paiement de rajustement
Total

10% de plus que les vieilles méthodes

Le montant devrait être réduit

Real grosse pension

Province de l'Anhui Fengtai comté de carte de retraite des employés

回答3:

The People's Republic of China
Workers emeritus card
No.950531
* * * comrade review accord with emeritus (duty) 1, paragraph 2 of the condition。Approval to retire from October,2004.

audition
signedby certification unit OCT.9th, 1996
Name
Gender
Age
Native place
Joint revolution
working time
continuous years of working
previous work

work: ironworks,coal cleaning plant
grade
Former wages subtotal
Standard wage
District living expenses subsidies
Monthly salary per month as the original retirement pension 70%

total * * * yuan
Retired time November 3rd,1995
residential area after retiring: Huainan City,Anhui province

The People's Republic of China workers emeritus card

Jilin provincial people's government printing