日语 好都合なんですがなんですが 是怎么个语法?啥意思?

2025-02-27 09:23:48
推荐回答(3个)
回答1:

这句话前面是"~でしたら",表示当时的时间,是个过去式,最后结尾用“~が”有略带惋惜之意。我觉得这句话应该翻译为-----如果那天是4号上午或5号下午的话,那我就有时间了。(言外之意,你约我的那天不是这两个日子,我当时没时间)

回答2:

意思:4好上午,或者5号下午我有时间。。。。

なんですが
なん是跟着“好都合”的,是 なの 的口语形式。
が 是转折,在这里的意思是,他在这个时间有空,那么你呢?

回答3:

4日上午或5号下午我有空