川(かわ)の涟(さざなみ) 忘(わす)られぬ
丽(うるわ)しの 天乙女(あまおとめ)
时(とき)は 徒然 流(すれずれ なが)るるも
君恋(きみこい)し 抗(あらが)ふこころ
川(かわ)の向(む)こうには 君(きみ)も见(み)る空(そら)
あまねく涙(なみだ)が そそく大河(たいから)よ
星(ほし)の川(かわ)ならば 天翔(あまか)け逢(あ)へる
流星(りゅうせ)たわるる 空(そら)に君(きみ)を思(おも)ふ
川(かわ)の向(む)こうへと 风(かぜ)よ诱(いざな)へ
辙(わだち)にこの足(あし) 惑(まと)ひ歩(ある)けど
光(ひがり)る水面(みなの)には 胧(おぼろ)の月(つき)が
やわらに微笑(ほほえ)む 君(きみ)を思(おも)い映(うつ)す
川(かわ)の涟(さざなみ) 忘(わす)られぬ
丽(うるわ)しの 天乙女(あまおとめ)
假名自己打的,应该是对的,不过很多年不接触日语了