您好,
「田小云」的英文名为:
Tian, Xiaoyun (英文文法中,当姓氏在名字前会以逗号做区别)
一般介绍自我是先说名「小云」再说姓氏「田」:
Xiaoyun Tian (名字写在姓氏前则无需逗号)
想自己另取一个有谐音的英文名可以考虑:Shaw, Sean, Shawna, Shannon
田小云英文名写为:Xiaoyun Tian
英文名书写时应注意以下几点:
中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写。
姓和名的首字母大写。
名字的拼音要写在一块。
人名译名尽量采用音译原则,慎用意译原则。
学术专著中的外国人名可以保留原名,而不译成中文。在某些情况下,俄国人的姓名可以用拉丁文来拼写。日本人的姓名也可以用罗马文拼写。
已有固定英文的中国科学家、华裔外籍科学家以及知名人士,应使用其固定的英文名字。如:李政道译成“T D Lee”。
科技图书中的外国人名,按照译名手册翻译成中文,并在第一个中文译文后面加上该名字的英文名字。
xiaoyun tian
Xiaoyun Tian 望采纳谢谢!