朋友,这太长了,我用有道翻译的,你自己把他们连接起来吧,尽力了,祝你好运! 电路、pefecture、县等。
在这本书中,我是属E.A.Kracke和其他术语翻译陆,用于唱给识别管理单位大约相当于现代省,作为“电路”,而在使用“县”作为一种综合性的术语,接下来的最高层次的政府,这个数字相当于明和Ch点,但在唱'ing赋包括四种不同形式,称为福(“优越县”),丑(“正规县”),吴尊(军事县),简(工业县)。(见E.A.Kracke、公务员早在唱,p . 48人。中国开会时所需要的是普通术语exress类别的一般administrabive这四样属于,经常有绝招是诉诸的话在更早的时期,春已经确认是由一种相似但正式截然不同的单位通常翻译成“commandery”。在唱的词显示在文本具有更一般的意义,我把它也为“地”。
下面我离弃Kracke prefeecture对渲染成仙,最低的单位定期官员被emloyed的管理,作为“县”比“subprefecture " . 这符合惯例明,研究气'ing朝代以及避免Ch的混淆'ing单位常用的称为“subprefecture”,它是相当困难的事情。在县,在唱,是香,我翻译为“广州”,证明布莱恩。麦奈特还有最低的行政单位出现在唱的来源Fuchou:涂。这个字在的缩写。“高贵tu-pao后卫”,一个单位的pao-chia警察和相互的监视系统中、后期北唱。原来,组织单位包括固定数量的家庭(500,在Fu-chou),中期,当唱南部词第一次出现在Fu-chou技术——这一点改变了成为一个行政单位地理。(这个过程中看到pp.75-8•麦克耐特说道一个良好的英语等价物是难以找到。“优越gurad”本身看起来的那样
Explanatory notes: terms and units.
注释:条件/方式 和 单位
(1)Circuit,pefecture,county,etc.
环线,辖区,县/郡,等
在本书中,我协同E.A.克莱克和其他人翻译翻译宋朝时候的行政单位"路"这些概念,以粗略地区分并来代表现在所指的省.
不好意思只翻译了一点点.要翻译这个我还得去读读历史.
抱歉了兄弟
你给200分试试吧,就10分你是别想了