"好好学习,天天向上",用英语到底怎么翻译?

2025-03-06 19:43:51
推荐回答(4个)
回答1:

回答2:

这句英语人们争议很大,以下是汉语译法
好好学习 天天向上: Good good study day day up
随着全球化的发展,各种文化交织碰撞,相互影响不可避免,这句英语是英语对汉语的适应。我可以肯定的对你说这样译是没错的,目前新加坡已经把它编入教材。

回答3:

Study hard and make progress every day.

回答4:

good good study,day day up!