郑人买履原文及翻译

2024-12-23 11:45:54
推荐回答(1个)
回答1:

郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”

译文:郑人有且置履者,先自度而置之而坐,
有个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺寸,然后把它搁放在了自己的座位上。
至之市而忘操之,
准备去集市时,忘了拿量好的尺寸。
已经拿到了鞋子,才说:“我忘记了带量好的尺码。”
他在集市上已经选好鞋后,才想起自己忘了拿尺寸,
反归取之。
于是返回去取脚的尺寸。
及反,市罢,遂不得履。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没买到鞋。
人曰:“何不试之以足?”
有人问:“你为什么不用自己的脚试试呢?”
曰:“宁信度,无自信也。”
他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”