中国石油工程建设有限公司俄语翻译面试流程?内容?

2024-12-29 03:18:33
推荐回答(2个)
回答1:

不知道这个公司的面试内容,但是一般外贸公司翻译面试都是这样的,大体相同。
专业面试就让你先做个自我介绍,问问你对这个公司的了解以及你对该公司从事的事业有什么认识,(上公司网站多看看),外语笔译就相对好弄了,但还是要看你自己的文笔功底了(俄汉互译,一般都是公司简介或者讲话稿这些),口语测试就是看你的一些基本绘画能力,也不太难,可能会有一些领导在宴会或者发布会之类上讲的一些客套话让你翻译,还有一些基本的口语对话(说俄语的时候保持一个中速,别太快,不然说错了再重新说的话会给面试官不好的印象,尤其是谈判的时候)。综合素质面试一般都没啥太大问题,只要反映稍稍快点,回答的得体就好了,一般会问点个人问题啥的,专业方面的一般不怎么问。体检就好办了,只要没啥知名病症,基本你就可以准备上班了。应该最后还有一个见习期,工资按照正式工的80%或60%支付,时间1-3个月,这期间主要是让你接触公司以前的一些合作案例,熟悉专业词汇,学习一些贸易方面的知识,快到期的时候会给你一个或几个汉语或者俄语的信函,合同,订单,单据之类的文件让你翻译,看看你是不是满足人家的要求。通过了就是正式工了。

仅供参考啊!

回答2:

你要去面试吗?话说我是在学校双选会进去的,今年刚拿到三方协议。学校双选会没那么麻烦