两次个意思类似,都是二战期间日军用语
武运长久(ぶうんちょうきゅう)
([目前]查到最早的资料= =")
武士时代会替满五岁的男童举行「袴着の仪」,
这仪式便是祈求武运长久。
先拆开来看字面意思:
【武运】戦いの胜ち负けの运命。また、武士・军人としての运命。
(战斗中胜负的命运。又或者身为武士・军人的命运)
【长久】长く続くこと。永久。(长久持续。永久。)
【武运长久】とは
「〈徴兵除け祈愿〉から〈武运长久〉」(戦いの场での幸运が长く続くこと。)
(希望解除徵兵而祈求武运长久)祈求战场上士兵永久幸运。(这是到二战时转化的意义)
如图:
http://img215.auctions.yahoo.co.jp/users/9/9/1/6/mingu_poppo-img600x450-1153895857hinomaru_1_1.jpg
当时二战时期日本徵召军人之际为祈愿士兵出征顺利所做。
在日本国旗上,(称为「日の丸の旗」「日章旗」)
里头的签名都是士兵的父母、家人、亲朋好友同事邻居等的签名和写下祝福的话语。
(这武运长久国旗可以当作历史史料,日本yahoo拍卖还挺多这种东西=口=)
另外与武运长久具有同样意义的词「千人针」,
同样也是祈求战士在战场上能够求胜求平安。
原来日本国是这样来的,真是神圣啊,长见识啊
小犬答记者问:当年,武松斗杀西门庆后,潘金莲知道大祸临头,慌忙跑出来逃命,她想啊,这事全是西门庆给惹的,西门不吉利,往东门逃。最后发现没路了只得漂洋过海,在一个小岛上存身。肚子里的孩子出世了,几年过后,孩子长得又矬又矮,她知道这是武大郎的,可给孩子起个啥名儿呢?就叫太郎吧。(你不信?日本人有叫太郎、一郎的,从来没有叫大郎的,就因为武大郎是他们的祖宗)日本人的身材就是武大郎的遗传基因造成的。母子二人在岛上生活。那浪蹄子忍不住寂寞,打起儿子的主意,终于,母子俩成了好事,附近鱼船上的人们纷纷指责,那浪蹄子大骂:“俺儿子日的是本人,自产自销,管你们啥事 ”,于是到后来,大家伙儿就叫他们“日本人”了。孩子越养越多,太郎想,我何不成立一个国家,过一把当皇上的瘾。国家要有国旗,潘金莲一听,说道:“你爹是卖炊饼的, 就在被单上画个炊饼算了”,于是,国旗有了。为了老武家能交好运,又特地在旗子上写了四个大字:“武运长久