友谊地久天长中英文歌词,要英文一句中文一句的

RT
2024-12-21 18:32:17
推荐回答(3个)
回答1:

Auld Lang Syne

歌手:Vienna Boys' Choir

词曲:Vienna Boys' Choir

Should auld acquaintance be forgot

怎能忘记旧日朋友

And never brought to mind

心中能不怀想

Should auld acquaintance be forgot

旧日朋友岂能相忘

And days of auld lang syne

友谊地久天长

For auld lang syne, my dear

友谊万岁,我的朋友

For auld lang syne

友谊万岁

We'll take a cup of kindness yet

举杯痛饮同声歌颂

For auld lang syne

友谊万岁

And here's a hand,my trusty friend

让我们亲密挽着手

And gie's a hand of thine

给我你的手

We'll take a cup of kindness yet

举杯痛饮同声歌颂

For auld lang syne

友谊万岁

For auld lang syne,my dear

友谊万岁,我的朋友

For auld lang syne

友谊万岁

We'll take a cup of kindness yet

举杯痛饮同声歌颂

For auld lang syne

友谊万岁!!!

扩展资料:

即苏格兰盖尔语:Auld Lang Syne,这是一首非常有名的诗歌,直译为逝去已久的日子。Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。

这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。在中国各地普遍称为友谊地久天长。

维也纳童声合唱团作为世界上最著名的音乐团体之一,它是是培养过莫扎特、海顿、舒伯特以及近代指挥大师汉斯·索斯特,克莱门特·克劳斯等音乐奇才的摇篮。当今许多著名的指挥家都和维也纳童声合唱团合作过,卡拉扬、伯恩斯坦、 索尔弟、阿巴多等都曾指挥过该团并给予过高度的艺术评价。

创作背景

Auld Lang Syne即友谊地久天长,是《魂断蓝桥》,Its A Wonderful Life,When Harry Met Sally中的电影主题曲。

在许多的西方国家,这首歌通常会在平安夜时演唱,象征送走旧年而迎接新的一年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为曲子,象征告别或结束的悲伤无奈之情。

回答2:

友谊地久天长中英文歌词
Should auld acquaintance be forgot, 怎能忘记旧日朋友

and never brought to mind? 心中能不欢笑

Should auld acquaintance be forgot, 旧日朋友岂能相忘

for the sake of auld lang syne. 友谊地久天长

If you ever change your mind, 友谊万岁朋友友谊万岁

but I living, living me behind, 举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长

oh bring it to me, bring me your sweet loving, 我们曾经终日游荡在故乡的青山上

bring it home to me. 我们也曾历尽苦辛到处奔波流浪

bring it home to me.Yeah~ Yeah~ 友谊万岁朋友友谊万岁

举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长

a good love story with this beautiful sound track music......

It's my favorit.Thank you for download . 我们也匆匆日逍遥荡桨在微波上

I wanna be your friend,please add me !: ) 当如今已经劳燕分飞

远隔大海重洋

I'll give you jewelry and money too. 友谊万岁万岁朋友友谊万岁

That' s all all I'll do for you. 举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长

我们往日情意相投

Darling you know I laughed when you left, 让我们紧握手

but now I know that I only hurt myself. 让我们来举杯畅饮

Please bring it to me,bring your sweet sweet love, 友谊地久天长

bring it home to me, bring it home to me. 友谊万岁万岁朋友友谊万岁

举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长

For auld lang syne my dear, 友谊万岁万岁朋友友谊万岁

for auld lang syne, 举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长

we'll take a cup of kindness yet 友谊万岁万岁朋友友谊万岁

for the sake of auld lang syne. 举杯痛饮同声歌颂友谊地久天长

回答3:

怎能忘记旧日朋友
心中能不怀想
旧日朋友岂能相忘
友谊地久天长
友谊万岁 朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
我们曾经终日游荡在故乡的青山上
我们也曾历尽苦辛到处奔波流浪
友谊万岁 朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
Music......
我们也曾终日逍遥荡桨在绿波上
但如今却已劳燕分飞
远隔大海重洋
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
我们往日情意相投
让我们紧握手
让我们来举杯畅饮
友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长 Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
And days of auld lang syne, my dear,
And days of auld lang syne,
Should auld acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?

We twa ha'e run aboot the braes
And pu'd the gowans fine,
We've wander'd mony a weary foot,
Sin auld lang syne.
Sin auld lang syne, my dear,
Sin auld lang syne,
We've wander'd mony a weary foot,
Sin auld lang syne?

We twa ha'e sported i' the burn,
From morning sun till dine,
But seas between us braid ha'e roar'd
Sin' auld lang syne.
Sin auld lang syne, my dear,
Sin auld lang syne,
But seas between us braid ha'e roar'd
Sin auld lang syne?

And here's a hand, my trusty frien',
And gie's a hand o' thine;
We'll take a cup of kindness yet,
For auld lang syne.
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup of kindness yet,
For auld lang syne.